sourate 55 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 55]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 55]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 55
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
55. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
55 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 55 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [Allah] dit: «Tu es de ceux à qui délai est accordé.»
- «Nous voilà endettés!
- Il dit: «C'est une miséricorde de la part de mon Seigneur. Mais, lorsque la promesse
- Et si Allah n'avait pas prescrit contre eux l'expatriation, Il les aurait certainement châtiés ici-bas;
- Parmi Ses preuves est la création des cieux et de la terre et des êtres
- Et chaque fois que je les ai appelés pour que Tu leur pardonnes, ils ont
- Maintenant, Allah a allégé votre tâche, sachant qu'il y a de la faiblesse en vous.
- et quiconque se repent et accomplit une bonne œuvre c'est vers Allah qu'aboutira son retour.
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Ainsi, Nous les fîmes donc sortir des jardins, des sources,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



