sourate 55 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 55]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 55]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 55
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
55. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
55 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 55 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce ne sont là que des mours des anciens:
- Mangez donc de ce qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Et soyez
- Et ne mêlez pas le faux à la vérité. Ne cachez pas sciemment la vérité.
- N'eussent-été un décret préalable de ton Seigneur et aussi un terme déjà fixé, (leur châtiment)
- Nous le sauvâmes donc, de même que ceux qui étaient avec lui dans l'arche, pleinement
- Les vertueux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre,
- Ensuite, Nous arracherons de chaque groupe ceux d'entre eux qui étaient les plus obstinés contre
- Voilà les versets d'Allah que Nous te récitons en toute vérité. Alors dans quelle parole
- vous divergez sur ce que vous dites.
- Puis ils s'en détournèrent en disant: «C'est un homme instruit [par d'autres], un possédé».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères