sourate 74 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
[ المدثر: 55]
Quiconque veut, qu'il se le rappelle. [Al-Muddathir: 55]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Faman Sha`a Dhakarahu
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 55
Quiconque veut lire le Coran et en tirer des enseignements, qu’il le lise et en tire des enseignements.
Traduction en français
55. Alors, s’en souviendra qui voudra.
Traduction en français - Rachid Maach
55 Que celui qui le veut en tire donc des leçons.
sourate 74 verset 55 English
Then whoever wills will remember it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- en disant: «Malheur à nous! Qui nous a ressuscités de là où nous dormions?» C'est
- Or celle [Zulikha] qui l'avait reçu dans sa maison essaya de le séduire. Et elle
- Dis: «Le rendez-vous est pour un jour que vous ne saurez retarder d'une heure, ni
- «Paix sur Elie et ses adeptes».
- Le jour où ils verront les Anges, ce ne sera pas une bonne nouvelle, ce
- [Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile
- Il détient les clefs des cieux et de la terre; et ceux qui ne croient
- Qu'ont-ils à se détourner du Rappel?
- Ils dirent: «Fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les villes,
- Et c'est alors qu'un homme vint du bout de la ville en courant et dit:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



