sourate 74 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
[ المدثر: 55]
Quiconque veut, qu'il se le rappelle. [Al-Muddathir: 55]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Faman Sha`a Dhakarahu
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 55
Quiconque veut lire le Coran et en tirer des enseignements, qu’il le lise et en tire des enseignements.
Traduction en français
55. Alors, s’en souviendra qui voudra.
Traduction en français - Rachid Maach
55 Que celui qui le veut en tire donc des leçons.
sourate 74 verset 55 English
Then whoever wills will remember it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous les pourvoirons abondamment des fruits et des viandes qu'ils désireront.
- - Ils dirent: «Par Allah! Vraiment Allah t'a préféré à nous et nous avons été
- Et il dit: «Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.
- Et l'Enfer sera sûrement leur lieu de rendez-vous à tous.
- «Paix sur Abraham».
- «Voilà Notre don; distribue-le ou retiens-le sans avoir à en rendre compte».
- et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs.
- Laisse la mer calme; [telle que tu l'as franchie] ce sont, des armées [vouées] à
- Que soit exalté Allah, le vrai Souverain! Pas de divinité en dehors de Lui, le
- nous sommes certes, les rangés en rangs;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères