sourate 51 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ﴾
[ الذاريات: 6]
Et la Rétribution arrivera inévitablement. [Adh-Dhariyat: 6]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Ad-Dina Lawaqi`un
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 6
De même, les serviteurs rendront assurément compte à Allah le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
6. Et la Rétribution aura certes lieu.
Traduction en français - Rachid Maach
6 le Jugement des hommes aura lieu inéluctablement.
sourate 51 verset 6 English
And indeed, the recompense is to occur.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Paix sur Elie et ses adeptes».
- Et quant à ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres, Nous les installerons certes
- O hommes! Une parabole vous est proposée, écoutez-la: «Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah
- Et quand vint Notre Ordre, Nous sauvâmes par une miséricorde de Notre part, Hûd et
- O les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont
- Et nul n'est égal à Lui».
- Quiconque viendra avec le bien aura bien mieux, et ce jour-là, ils seront à l'abri
- O vous qui avez cru! N'élevez pas vos voix au-dessus de la voix du Prophète,
- Bien au contraire! [ces divinités] renieront leur adoration et seront pour eux des adversaires.
- et sur les biens desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakât]
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide