sourate 84 verset 6 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Inshiqaq verset 6 (Al-Inshiqaq - الانشقاق).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ﴾
[ الانشقاق: 6]

(Muhammad Hamid Allah)

O homme! Toi qui t'efforces vers ton Seigneur sans relâche, tu Le rencontreras alors. [Al-Inshiqaq: 6]

sourate Al-Inshiqaq en français

Arabe phonétique

YA `AyyuhA Al-`InsAnu `Innaka KAdiA¥un `IlA¡ Rabbika KadA¥Aan FamulAqA«hi


Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 6

Ô être humain, tu œuvres en bien et en mal et tu iras à la rencontre de ce que tu fais afin qu’Allah te rétribue selon tes agissements.


Traduction en français

6. alors, ô toi être humain qui sans cesse t’évertues pour aller vers ton Seigneur, (sache que) tu Le rencontreras !



Traduction en français - Rachid Maach


6 Homme ! Tes œuvres te mèneront à ton Seigneur que tu rencontreras.


sourate 84 verset 6 English


O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion and will meet it.

page 589 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 6 sourates Al-Inshiqaq


ياأيها الإنسان إنك كادح إلى ربك كدحا فملاقيه

سورة: الانشقاق - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 589 )

Versets du Coran en français

  1. Nous saisîmes donc chacun pour son péché: Il y en eut sur qui Nous envoyâmes
  2. Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas le
  3. Alors il les fit tomber par tromperie. Puis, lorsqu'ils eurent goûté de l'arbre, leurs nudités
  4. Allah prend la défense de ceux qui croient. Allah n'aime aucun traître ingrat.
  5. Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil dirent aux opprimés, à ceux d'entre eux
  6. Ni les Juifs, ni les Chrétiens ne seront jamais satisfaits de toi, jusqu'à ce que
  7. Et Lui, Il est Allah dans les cieux et sur la terre. Il connaît ce
  8. Puis, lorsqu'elle en eut accouché, elle dit: «Seigneur, voilà que j'ai accouché d'une fille» or
  9. Si vous n'y trouvez personne, alors n'y entrez pas avant que permission vous soit donnée.
  10. Dis: «La vérité [l'Islam] est venue. Et le Faux [la mécréance] ne peut rien commencer

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
sourate Al-Inshiqaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Inshiqaq Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Inshiqaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Inshiqaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Inshiqaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Inshiqaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Inshiqaq Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Inshiqaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Inshiqaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Inshiqaq Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Inshiqaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Inshiqaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Inshiqaq Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Inshiqaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Inshiqaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 2, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères