sourate 84 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ﴾
[ الانشقاق: 6]
O homme! Toi qui t'efforces vers ton Seigneur sans relâche, tu Le rencontreras alors. [Al-Inshiqaq: 6]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
YA `AyyuhA Al-`InsAnu `Innaka KAdiA¥un `IlA¡ Rabbika KadA¥Aan FamulAqA«hi
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 6
Ô être humain, tu œuvres en bien et en mal et tu iras à la rencontre de ce que tu fais afin qu’Allah te rétribue selon tes agissements.
Traduction en français
6. alors, ô toi être humain qui sans cesse t’évertues pour aller vers ton Seigneur, (sache que) tu Le rencontreras !
Traduction en français - Rachid Maach
6 Homme ! Tes œuvres te mèneront à ton Seigneur que tu rencontreras.
sourate 84 verset 6 English
O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion and will meet it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés.
- et que la lune s'éclipsera,
- C'est Lui qui vous a créés d'argile; puis il vous a décrété un terme, et
- et les bêtes farouches, rassemblées,
- Et interroge la ville où nous étions, ainsi que la caravane dans laquelle nous sommes
- Quand la nuit l'enveloppa, il observa une étoile, et dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle
- Vous n'adorez que des idoles, en dehors d'Allah, et vous forgez un mensonge. Ceux que
- Et quand il fut arrivé au point d'eau de Madyan, il y trouva un attroupement
- Et Moïse dit: «Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur
- Et tout ce que Nous te racontons des récits des messagers, c'est pour en raffermir
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères