sourate 56 verset 71 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ﴾
[ الواقعة: 71]
Voyez-vous donc le feu que vous obtenez par frottement? [Al-Waqia: 71]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Afara`aytumu An-Nara Allati Turuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 71
Voyez-vous le feu que vous allumez pour vos besoins?
Traduction en français
71. Ne voyez-vous pas le feu que vous allumez ?
Traduction en français - Rachid Maach
71 Avez-vous considéré le feu que vous allumez ?
sourate 56 verset 71 English
And have you seen the fire that you ignite?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Au contraire Nous avons accordé une jouissance [temporaire] à ceux-là comme à leurs ancêtres jusqu'à
- fruits et herbages,
- Glorifie donc Ton Seigneur par Sa louange et sois de ceux qui se prosternent;
- Il dit: «Je déteste vraiment ce que vous faites.
- Je veux que tu partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre
- Certes dans la création des cieux et de la terre, dans l'alternance de la nuit
- et qui, atteints par l'injustice, ripostent.
- Dis: «Que vous en semble? Si votre eau était absorbée au plus profond de la
- «Voilà la création d'Allah. Montrez-Moi donc ce qu'ont créé, ceux qui sont en dehors de
- Nous ferons tomber du ciel un châtiment sur les habitants de cette cité, pour leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



