sourate 56 verset 71 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ﴾
[ الواقعة: 71]
Voyez-vous donc le feu que vous obtenez par frottement? [Al-Waqia: 71]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Afara`aytumu An-Nara Allati Turuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 71
Voyez-vous le feu que vous allumez pour vos besoins?
Traduction en français
71. Ne voyez-vous pas le feu que vous allumez ?
Traduction en français - Rachid Maach
71 Avez-vous considéré le feu que vous allumez ?
sourate 56 verset 71 English
And have you seen the fire that you ignite?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quiconque prête à Allah de bonne grâce, Il le lui rendra multiplié plusieurs fois. Allah
- Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges]?
- Dis: «En vérité les premiers et les derniers
- Qui donc aura en aversion la religion d'Abraham, sinon celui qui sème son âme dans
- Ce sont ceux-là qui ont mérité la sentence [prescrite] en même temps que des communautés
- Je ne m'innocente cependant pas, car l'âme est très incitatrice au mal, à moins que
- par contre, il a démenti et tourné le dos,
- et la fournaise attisée,
- Ils sont dans le doute, n'est-ce pas, au sujet de la rencontre de leur Seigneur?
- Il y a certes un enseignement pour vous dans les bestiaux: Nous vous abreuvons de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



