sourate 15 verset 60 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ الحجر: 60]
sauf sa femme.«Nous (Allah) avions déterminé qu'elle sera du nombre des exterminés. [Al-Hijr: 60]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Illa Amra`atahu Qaddarna `Innaha Lamina Al-Ghabirina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 60
Nous avons cependant jugé que son épouse restera et sera anéantie également.
Traduction en français
60. à l’exception de sa femme. » « Nous (Allah) l’avons destinée à être du nombre des disparus. »
Traduction en français - Rachid Maach
60 Nous avons toutefois décrété que son épouse serait, avec les autres, exterminée. »
sourate 15 verset 60 English
Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain behind.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui auprès du Messager d'Allah baissent leurs voix sont ceux dont Allah a éprouvé
- Pas du tout! Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
- Et l'on fera circuler parmi eux des récipients d'argent et des coupes cristallines,
- Je ne m'innocente cependant pas, car l'âme est très incitatrice au mal, à moins que
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Puis, lorsque les magiciens arrivèrent, ils dirent à Pharaon: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour
- Il ne laisse rien et n'épargne rien;
- Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah, Il a rendu leurs œuvres vaines.
- Le châtiment de ton Seigneur aura lieu inévitablement.
- Nous faisons descendre du Coran, ce qui est une guérison et une miséricorde pour les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



