sourate 15 verset 60 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ الحجر: 60]
sauf sa femme.«Nous (Allah) avions déterminé qu'elle sera du nombre des exterminés. [Al-Hijr: 60]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Illa Amra`atahu Qaddarna `Innaha Lamina Al-Ghabirina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 60
Nous avons cependant jugé que son épouse restera et sera anéantie également.
Traduction en français
60. à l’exception de sa femme. » « Nous (Allah) l’avons destinée à être du nombre des disparus. »
Traduction en français - Rachid Maach
60 Nous avons toutefois décrété que son épouse serait, avec les autres, exterminée. »
sourate 15 verset 60 English
Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain behind.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Fendeur de l'aube, Il a fait de la nuit une phase de repos; le soleil
- Et quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, bientôt Nous les
- O vous qui croyez! Ne prenez pas pour alliés, vos pères et vos frères s'ils
- et pénètrent au centre de la troupe ennemie.
- nous sommes certes, les rangés en rangs;
- C'est parce qu'en vérité ils ont cru, puis rejeté la foi. Leurs cœurs donc, ont
- Si vous n'y trouvez personne, alors n'y entrez pas avant que permission vous soit donnée.
- O les croyants! Ne soyez pas comme ces mécréants qui dirent à propos de leurs
- Dis: «Que vous cachiez ce qui est dans vos poitrines ou bien vous le divulguiez,
- et il m'a été ordonné d'être le premier des Musulmans.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères