sourate 21 verset 61 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا فَأْتُوا بِهِ عَلَىٰ أَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ﴾
[ الأنبياء: 61]
Ils dirent: «Amenez-le sous les yeux des gens afin qu'ils puissent témoigner. [Al-Anbiya: 61]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Qalu Fa`tu Bihi `Ala `A`yuni An-Nasi La`allahum Yash/haduna
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 61
Les notables dirent: Amenez donc Abraham devant les gens afin qu’ils puissent témoigner de son aveu. Cet aveu public sera alors une preuve que vous détiendrez contre lui.
Traduction en français
61. « Qu’on l’amène, s’écrièrent (les premiers), et que les gens puissent le voir de leurs yeux et en être témoins. »
Traduction en français - Rachid Maach
61 Qu’on le fasse venir devant le peuple afin que chacun puisse témoigner. »
sourate 21 verset 61 English
They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, lorsque [la délégation] arriva auprès de Salomon, celui-ci dit: «Est-ce avec des biens que
- Et implorez le pardon de votre Seigneur et repentez-vous à Lui. Mon Seigneur est vraiment
- Ainsi s'avéra juste la Parole de ton Seigneur contre ceux qui ont mécru: «Ils seront
- Et ceux qui avaient mécru dirent: «Ne prêtez pas l'oreille à ce Coran, et faites
- Puis dis-lui: «Voudrais-tu te purifier?
- ceux qui remplissent leur engagement envers Allah et ne violent pas le pacte,
- Et quand la Vérité leur vint, ils dirent: «C'est de la magie et nous n'y
- Ils vous présentent des excuses quand vous revenez à eux. Dis: «Ne présentez pas d'excuses:
- Il a fait sortir d'elle son eau et son pâturage,
- Qu'on exalte la Bénédiction de Celui qui a fait descendre le Livre de Discernement sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères