sourate 20 verset 62 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَىٰ﴾
[ طه: 62]
Là-dessus, ils se mirent à disputer entre eux de leur affaire et tinrent secrètes leurs discussions. [Ta-Ha: 62]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Fatanaza`u `Amrahum Baynahum Wa `Asarru An-Najwa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 62
Suite au conseil de Moïse, les magiciens se regardèrent puis se mirent à parler à voix basse.
Traduction en français
62. Ils discutèrent alors entre eux et tinrent secrètes leurs délibérations.
Traduction en français - Rachid Maach
62 Les magiciens se mirent alors à discuter secrètement de la stratégie à adopter.
sourate 20 verset 62 English
So they disputed over their affair among themselves and concealed their private conversation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand on leur dit: «Suivez ce qu'Allah a fait descendre», ils disent: «Non, mais
- Ceux (les Anges) qui portent le Trône et ceux qui l'entourent célèbrent les louanges de
- Et par la Voûte élevée!
- Il le jeta: et le voici un serpent qui rampait.
- qui n'est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme;
- Certes, ceux qui ont cru, les Juifs, les Sabéens [les adorateurs des étoiles], les Nazaréens,
- O vous qui avez cru! Que ni vos biens ni vos enfants ne vous distraient
- Et ils disent: «Pour quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Ils dirent: «S'il a commis un vol, un frère à lui auparavant a volé aussi.»
- Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



