sourate 21 verset 67 , Traduction française du sens du verset.
﴿أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 67]
Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d'Allah! Ne raisonnez-vous pas?» [Al-Anbiya: 67]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Uffin Lakum Wa Lima Ta`buduna Min Duni Allahi `Afala Ta`qiluna
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 67
Que vous êtes mauvais et que les idoles que vous adorez au lieu d’adorer Allah sont mauvaises et impuissantes. Allez-vous donc revenir à la raison et cesser de les adorer?
Traduction en français
67. Fi de vous tous et de ce que vous adorez en dehors d’Allah ! Entendrez-vous jamais raison ? »
Traduction en français - Rachid Maach
67 Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d’Allah ! Etes-vous donc dépourvus de toute raison ? »
sourate 21 verset 67 English
Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O enfants d'Adam! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités,
- au jour où leur excuse ne sera pas utile aux injustes, tandis qu'il y aura
- Si les habitants des cités avaient cru et avaient été pieux, Nous leur aurions certainement
- Evitez le péché apparent ou caché, (car) ceux qui acquièrent le péché seront rétribués selon
- Vous allez aux hommes au lieu de femmes pour assouvir vos désirs? Vous êtes plutôt
- Ce jour-là, ceux qui n'ont pas cru et ont désobéi au Messager, préfèreraient que la
- Oui, l'homme a été créé instable [très inquiet];
- Et parmi Ses signes votre sommeil la nuit et le jour, et aussi votre quête
- la vue n'a nullement dévié ni outrepassé la mesure.
- Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



