sourate 21 verset 67 , Traduction française du sens du verset.
﴿أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 67]
Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d'Allah! Ne raisonnez-vous pas?» [Al-Anbiya: 67]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Uffin Lakum Wa Lima Ta`buduna Min Duni Allahi `Afala Ta`qiluna
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 67
Que vous êtes mauvais et que les idoles que vous adorez au lieu d’adorer Allah sont mauvaises et impuissantes. Allez-vous donc revenir à la raison et cesser de les adorer?
Traduction en français
67. Fi de vous tous et de ce que vous adorez en dehors d’Allah ! Entendrez-vous jamais raison ? »
Traduction en français - Rachid Maach
67 Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d’Allah ! Etes-vous donc dépourvus de toute raison ? »
sourate 21 verset 67 English
Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous appellerons les gardiens [de l'Enfer].
- Et lorsque Nos prodiges leur parvinrent, clairs et explicites, ils dirent: «C'est là une magie
- Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
- O vous qui croyez! Combattez ceux des mécréants qui sont près de vous; et qu'ils
- Et ils assignent une partie [des biens] que Nous leur avons attribués à [des idoles]
- Vous sont interdites vos mères, filles, sœurs, tantes paternelles et tantes maternelles, filles d'un frère
- Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira à
- Périssent les gens de l'Uhdûd,
- Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir [de ramener Benyamin] ils se concertèrent en secret. Leur
- [Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères