sourate 44 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴾
[ الدخان: 7]
Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui est entre eux, si seulement vous pouviez en avoir la conviction. [Ad-Dukhan: 7]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Rabbi As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Ma Baynahuma `In Kuntum Muqinina
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 7
Il est le Seigneur des Cieux, de la Terre et de ce qui se trouve entre les deux et si vous êtes persuadés de cela, croyez donc en Mes messagers.
Traduction en français
7. Seigneur des cieux, de la terre et de ce qu’il y a entre eux, pour peu que vous en ayez la certitude.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Il est le Seigneur des cieux, de la terre et de ce qui se trouve entre eux, si vous avez quelque certitude.
sourate 44 verset 7 English
Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ...l'Enfer, où ils brûleront? Et quel mauvais gîte!
- - Ils dirent: «Par Allah! Tu ne cesseras pas d'évoquer Joseph, jusqu'à ce que tu
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- dans l'eau bouillante; et qu'ensuite ils brûleront dans le Feu.
- Ils allèrent donc, tout en parlant entre eux à voix basse:
- Le Messager d'Allah leur avait dit: «La chamelle d'Allah! Laissez-la boire.
- C'est cela, certes, le grand succès.
- Si tu les voyais quand ils seront saisis de peur, - pas d'échappatoire pour eux
- Certes, ton Seigneur sait ce que cachent leurs poitrines et ce qu'ils divulguent.
- Ceux dont l'effort, dans la vie présente, s'est égaré, alors qu'ils s'imaginent faire le bien.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères