sourate 51 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ﴾
[ الذاريات: 7]
Par le ciel aux voies parfaitement tracées! [Adh-Dhariyat: 7]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa As-Sama`i Dhati Al-Hubuki
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 7
Allah fait serment pas le Ciel bien créé et strié de voies.
Traduction en français
7. Par le ciel si harmonieusement façonné !
Traduction en français - Rachid Maach
7 Par le ciel si magnifiquement structuré !
sourate 51 verset 7 English
By the heaven containing pathways,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà le prix de votre exultation sur terre, sans raison, ainsi que de votre joie
- Et ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui n'ont aucun pouvoir d'intercession, à l'exception de
- Quand tu te libères, donc, lève-toi,
- Et ce jour-là Nous présenterons de près l'Enfer aux mécréants,
- Que vous divulguiez une chose ou que vous la cachiez,... Allah demeure Omniscient.
- Et Nous avons fait descendre du ciel une eau bénie, avec laquelle Nous avons fait
- Avant eux, le peuple de Noé, les Aad et Pharaon l'homme aux pals (ou aux
- Et ils dirent: «Seigneur, nous avons obéi à nos chefs et à nos grands. C'est
- Ce sera Notre attribution inépuisable.
- que de champs et de superbes résidences,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères