sourate 52 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ﴾
[ الطور: 7]
Le châtiment de ton Seigneur aura lieu inévitablement. [At-Tur: 7]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Inna `Adhaba Rabbika Lawaqi`un
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 7
Ô Messager, le châtiment de ton Seigneur s’abattra irrémédiablement sur les mécréants.
Traduction en français
7. Le supplice de ton Seigneur s’accomplira sans nul doute.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Le châtiment de ton Seigneur ne peut être évité.
sourate 52 verset 7 English
Indeed, the punishment of your Lord will occur.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous avons fait descendre l'eau du ciel avec mesure. Puis Nous l'avons maintenue dans
- «O toi, Joseph, le véridique! Eclaire-nous au sujet de sept vaches grasses que mangent sept
- quand, des carcans à leurs cous et avec des chaînes ils seront traînés
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Ainsi, Nous avons placé dans chaque cité de grands criminels qui y ourdissent des complots.
- C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait
- Ils [Les diables] détournent certes [les hommes] du droit chemin, tandis que ceux-ci s'estiment être
- Dis: «Puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela? Pour les pieux, il
- Si vous avez imploré l'arbitrage d'Allah vous connaissez maintenant la sentence [d'Allah] Et si vous
- «Nous voilà endettés!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



