sourate 52 verset 7 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tur verset 7 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ﴾
[ الطور: 7]

(Muhammad Hamid Allah)

Le châtiment de ton Seigneur aura lieu inévitablement. [At-Tur: 7]

sourate At-Tur en français

Arabe phonétique

Inna `Adhaba Rabbika Lawaqi`un


Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 7

Ô Messager, le châtiment de ton Seigneur s’abattra irrémédiablement sur les mécréants.


Traduction en français

7. Le supplice de ton Seigneur s’accomplira sans nul doute.



Traduction en français - Rachid Maach


7 Le châtiment de ton Seigneur ne peut être évité.


sourate 52 verset 7 English


Indeed, the punishment of your Lord will occur.

page 523 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 7 sourates At-Tur


إن عذاب ربك لواقع

سورة: الطور - آية: ( 7 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

Versets du Coran en français

  1. L'Enfer est sa destination et il sera abreuvé d'une eau purulente
  2. Est-ce qu'ils n'ont pas réfléchi? Il n'y a point de folie en leur compagnon (Muhammad):
  3. Est-il au courant de l'Inconnaissable ou a-t-il pris un engagement avec le Tout Miséricordieux?
  4. Et quiconque viendra avec le mal... alors ils seront culbutés le visage dans le Feu.
  5. [Le Jour du Jugement Dernier] les mécréants voudraient avoir été Musulmans [soumis].
  6. Ils le (le châtiment) voient bien loin,
  7. Allah! Point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même «Al-Qayyûm».
  8. Et quand ils se disputeront dans le Feu, les faibles diront à ceux qui s'enflaient
  9. Et quand J'ai révélé aux Apôtres ceci: «Croyez en Moi et en Mon messager (Jésus)».
  10. Prenant leurs serments comme boucliers, ils obstruent le chemin d'Allah. Ils auront donc un châtiment

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
sourate At-Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tur Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate At-Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tur Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tur Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 23, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères