sourate 6 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَابًا فِي قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأنعام: 7]
Même si Nous avions fait descendre sur toi (Muhammad) un Livre en papier qu'ils pouvaient toucher de leurs mains, ceux qui ne croient pas auraient certainement dit: «Ce n'est que de la magie évidente!» [Al-Anam: 7]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Wa Law Nazzalna `Alayka Kitabaan Fi Qirtasin Falamasuhu Bi`aydihim Laqala Al-Ladhina Kafaru `In Hadha `Illa Sihrun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 7
Ô Messager, si Nous avions fait descendre sur Toi un Livre écrit sur des feuilles en papier qu’ils puissent toucher avec leurs mains et voir de leurs yeux, ils n’y croiraient quand même pas, par déni et obstination, et diraient: Ce que tu nous apporte n’est que de la magie et nous n’y croirons pas.
Traduction en français
7. Quand bien même nous aurions fait descendre sur toi (en révélation) un livre sur un parchemin, qu’ils pourraient alors palper de leurs mains, ceux qui ont mécru diraient : « C’est manifestement de la magie pure ! »
Traduction en français - Rachid Maach
7 Quand bien même nous ferions descendre sur toi un livre écrit sur des parchemins qu’ils pourraient toucher de leurs mains, les païens diraient encore : « Ce n’est là, de toute évidence, que pure magie. »
sourate 6 verset 7 English
And even if We had sent down to you, [O Muhammad], a written scripture on a page and they touched it with their hands, the disbelievers would say, "This is not but obvious magic."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous voilà appelés à faire des dépenses dans le chemin d'Allah. Certains parmi vous se
- Nous soumîmes les montagnes à glorifier Allah, soir et matin, en sa compagnie,
- Quiconque intercède d'une bonne intercession, en aura une part; et quiconque intercède d'une mauvaise intercession
- Son rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) Nous incombent, ainsi que
- il arrachait les gens comme des souches de palmiers déracinés.
- et prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit; et glorifie-Le de longues [heures] pendant
- Dis: «O gens du Livre, vous ne tenez sur rien, tant que vous ne vous
- Peu de temps après, Satan les fit glisser de là et les fit sortir du
- Et qui te dira ce que c'est?
- Et quand Jésus apporta les preuves, il dit: «Je suis venu à vous avec la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères