sourate 102 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ﴾
[ التكاثر: 8]
Puis, assurément, vous serez interrogés, ce jour-là, sur les délices. [At-Takathur: 8]
sourate At-Takathur en françaisArabe phonétique
Thumma Latus`alunna Yawma`idhin `Ani An-Na`imi
Interprétation du Coran sourate At-Takathur Verset 8
Ensuite, Allah vous questionnera assurément ce Jour-là au sujet de la santé, de la richesse et d’autres bienfaits dont Il vous a fait don.
Traduction en français
8. Puis, ce jour-là, vous serez certes interrogés au sujet des plaisirs.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Vous devrez, ce Jour-là, répondre de vos jouissances terrestres[1606].
[1606] Avez-vous répondu aux bienfaits de votre Seigneur par la gratitude ?
sourate 102 verset 8 English
Then you will surely be asked that Day about pleasure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et envoyé sur eux des oiseaux par volées
- Est-ce que Celui qui observe ce que chaque âme acquiert [est semblable aux associés?...] Et
- L'homme sera informé ce jour-là de ce qu'il aura avancé et de ce qu'il aura
- Les Sadaqâts ne sont destinés que pour les pauvres, les indigents, ceux qui y travaillent,
- Ils le (le châtiment) voient bien loin,
- Et Nous le portâmes sur un objet [fait] de planches et de clous [l'arche],
- O hommes! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous: existe-t-il en dehors d'Allah, un créateur qui
- Et: «Jette ton bâton» Puis quand il le vit remuer comme si c'était un serpent,
- C'est un Feu ardent.
- Nous avons fortifié leurs cœurs lorsqu'ils s'étaient levés pour dire: «Notre Seigneur est le Seigneur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Takathur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Takathur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Takathur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères