sourate 7 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِم بِعِلْمٍ ۖ وَمَا كُنَّا غَائِبِينَ﴾
[ الأعراف: 7]
Nous leur raconterons en toute connaissance (ce qu'ils faisaient) car Nous n'étions pas absent! [Al-Araf: 7]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Falanaqussanna `Alayhim Bi`ilmin Wa Ma Kunna Gha`ibina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 7
Grâce à la connaissance qui est la Nôtre, Nous exposerons à tous les gens toutes les œuvres qu’ils ont accomplies dans le bas monde. Nous sommes, en effet, au fait de toutes leurs œuvres. Rien ne Nous en échappe car à aucun moment Nous n’avons été inattentif à eux.
Traduction en français
7. Nous leur raconterons, en pleine connaissance, (leurs œuvres) et Nous n’étions nullement absents.
Traduction en français - Rachid Maach
7 Nous leur rappellerons, en toute connaissance, leurs œuvres auxquelles Nous n’avons jamais été inattentif.
sourate 7 verset 7 English
Then We will surely relate [their deeds] to them with knowledge, and We were not [at all] absent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sauf ceux qui se repentent, s'amendent, s'attachent fermement à Allah, et Lui vouent une foi
- Et nous pensions que ni les humains ni les djinns ne sauraient jamais proférer de
- [C'est] une Révélation descendue de la part du Tout Miséricordieux, du Très Miséricordieux.
- qui viendra sur eux soudain, sans qu'ils s'en rendent compte;
- Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c'est Nous qui attribuons leur
- Ceux qui ne croient pas en Allah et en Ses messagers, et qui veulent faire
- Ne sais-tu pas qu'à Allah appartient la royauté des cieux et de la terre? Il
- Voilà l'Enfer que les criminels traitaient de mensonge.
- aux jardins du séjour (éternel) que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, [qui
- Et les chevaux, les mulets et les ânes, pour que vous les montiez, et pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères