sourate 26 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الشعراء: 70]
Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'adorez-vous?» [Ach-Chuara: 70]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Idh Qala Li`abihi Wa Qawmihi Ma Ta`buduna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 70
Raconte-leur lorsqu’il dit à son père `Âzar et aux siens: Qu’adorez-vous en dehors d’Allah ?
Traduction en français
70. Lorsqu’il demanda à son père et à son peuple : « Qu’adorez-vous donc ? »
Traduction en français - Rachid Maach
70 qui dit un jour à son père et à son peuple : « Qu’adorez-vous donc ? »
sourate 26 verset 70 English
When he said to his father and his people, "What do you worship?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce jour-là, les gens sortiront séparément pour que leur soient montrées leurs œuvres.
- Le jour où l'injuste se mordra les deux mains et dira: «[Hélas pour moi!] Si
- Qu'est-ce que l'inévitable?
- Ceux qui offensent Allah et Son messager, Allah les maudit ici-bas, comme dans l'au-delà et
- Vous m'invitez à nier Allah et à Lui donner des associés dont je n'ai aucun
- Ceux-là se précipitent vers les bonnes actions et sont les premiers à les accomplir.
- Certes, Allah ne lèse (personne), fût-ce du poids d'un atome. S'il est une bonne action,
- Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
- (Il en a créé) huit, en couples: deux pour les ovins, deux pour les caprins...
- N'assigne point à Allah d'autre divinité; sinon tu te trouveras méprisé et abandonné.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



