sourate 26 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الشعراء: 70]
Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'adorez-vous?» [Ach-Chuara: 70]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Idh Qala Li`abihi Wa Qawmihi Ma Ta`buduna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 70
Raconte-leur lorsqu’il dit à son père `Âzar et aux siens: Qu’adorez-vous en dehors d’Allah ?
Traduction en français
70. Lorsqu’il demanda à son père et à son peuple : « Qu’adorez-vous donc ? »
Traduction en français - Rachid Maach
70 qui dit un jour à son père et à son peuple : « Qu’adorez-vous donc ? »
sourate 26 verset 70 English
When he said to his father and his people, "What do you worship?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'ils avaient appliqué la Thora et l'Evangile et ce qui est descendu sur eux de
- Et Je leur accorderai un délai, car Mon stratagème est solide!
- Et le jour où les ennemis d'Allah seront rassemblés en masse vers le Feu... Puis
- Mais, à ces paroles, les pervers en substituèrent d'autres, et pour les punir de leur
- Mais ils le traitèrent de menteur. Alors, le châtiment du jour de l'Ombre les saisit.
- Ils ont failli te détourner de ce que Nous t'avions révélé, [dans l'espoir] qu'à la
- O vous qui croyez! N'entrez pas dans les demeures du Prophète, à moins qu'invitation ne
- A Allah appartient la royauté des cieux et de la terre. Il donne la vie
- Quoi! Cet être (la fille) élevé au milieu des parures et qui, dans la dispute,
- Et Nous le portâmes sur un objet [fait] de planches et de clous [l'arche],
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères