sourate 26 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الشعراء: 70]
Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'adorez-vous?» [Ach-Chuara: 70]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Idh Qala Li`abihi Wa Qawmihi Ma Ta`buduna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 70
Raconte-leur lorsqu’il dit à son père `Âzar et aux siens: Qu’adorez-vous en dehors d’Allah ?
Traduction en français
70. Lorsqu’il demanda à son père et à son peuple : « Qu’adorez-vous donc ? »
Traduction en français - Rachid Maach
70 qui dit un jour à son père et à son peuple : « Qu’adorez-vous donc ? »
sourate 26 verset 70 English
When he said to his father and his people, "What do you worship?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand Nos Anges apportèrent à Abraham la bonne annonce, ils dirent: «Nous allons anéantir
- il sera [accueilli par ces mots]: «Paix à toi» de la part des gens de
- Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
- Pensez-vous que vous serez délaissés, cependant qu'Allah n'a pas encore distingué ceux d'entre vous qui
- Telle est la [bonne nouvelle] qu'Allah annonce à ceux de Ses serviteurs qui croient et
- Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous raisonniez.
- Et le jour où Il les appellera et qu'Il dira: «Que répondiez-vous aux Messagers?»
- excepté ceux qui par la suite se repentiront et se réformeront: car Allah est certes
- Allah ne fit cela que pour (vous) apporter une bonne nouvelle et pour qu'avec cela
- Seigneur, ne fais pas de nous [un sujet] de tentation pour ceux qui ont mécru;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



