sourate 15 verset 72 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ الحجر: 72]
Par ta vie! ils se confondaient dans leur délire. [Al-Hijr: 72]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
La`amruka `Innahum Lafi Sakratihim Ya`mahuna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 72
Par ta vie ô Messager, le peuple de Loth se débattait dans l’emprise que leur désir charnel avait sur eux.
Traduction en français
72. Par ta vie ! (ô Muhammad), ils pataugeaient aveuglément dans l’ivresse de leur égarement.
Traduction en français - Rachid Maach
72 Par ta vie ! Ils étaient en plein délire.
sourate 15 verset 72 English
By your life, [O Muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Celui-là [Allah] n'est-Il pas capable de faire revivre les morts?
- Elle dit: «O notables! Conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous
- Ils dirent: «Votre mauvais présage est avec vous-mêmes. Est-ce que (c'est ainsi que vous agissez)
- et sur les biens desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakât]
- car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;
- Tu trouveras certainement que les Juifs et les associateurs sont les ennemis les plus acharnés
- afin que je fasse du bien dans ce que je délaissais». Non, c'est simplement une
- Combien de générations, avant eux, avons-Nous fait périr, qui les surpassaient en biens et en
- Et il n'est rien dont Nous n'ayons les réserves et Nous ne le faisons descendre
- Mais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères