sourate 15 verset 72 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ الحجر: 72]
Par ta vie! ils se confondaient dans leur délire. [Al-Hijr: 72]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
La`amruka `Innahum Lafi Sakratihim Ya`mahuna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 72
Par ta vie ô Messager, le peuple de Loth se débattait dans l’emprise que leur désir charnel avait sur eux.
Traduction en français
72. Par ta vie ! (ô Muhammad), ils pataugeaient aveuglément dans l’ivresse de leur égarement.
Traduction en français - Rachid Maach
72 Par ta vie ! Ils étaient en plein délire.
sourate 15 verset 72 English
By your life, [O Muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Vous voilà, frappés de la part de votre Seigneur d'un supplice et d'une
- Dis: «C'est Allah que j'adore, et Lui voue exclusivement mon culte.
- Vers ton Seigneur sera, ce jour-là, le retour.
- Le jour où ils la verront, il leur semblera n'avoir demeuré qu'un soir ou un
- ils sont semblables au Diable quand il dit à l'homme: «Sois incrédule». Puis quand il
- Tu vas peut-être te consumer de chagrin parce qu'ils se détournent de toi et ne
- Ce jour-là, il y aura des visages épanouis,
- avares à votre égard. Puis, quand leur vient la peur, tu les vois te regarder
- C'est à Allah qu'appartient l'inconnaissable des cieux et de la terre. Et l'ordre [concernant] l'Heure
- Ils dirent: «Ce n'est pas de notre propre gré que nous avons manqué à notre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères