sourate 27 verset 73 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ﴾
[ النمل: 73]
Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne sont pas reconnaissants. [An-Naml: 73]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Rabbaka Ladhu Fađlin `Ala An-Nasi Wa Lakinna `Aktharahum La Yashkuruna
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 73
Ô Messager, ton Seigneur comble les gens de Sa grâce lorsqu’Il ne s’empresse pas de les châtier malgré leur mécréance et leur désobéissance. Or la plupart d’entre eux ne Lui sont pas reconnaissants pour les bienfaits dont Il les comble.
Traduction en français
73. Ton Seigneur est Plein de faveurs pour les hommes, mais la plupart d’entre eux ne (Lui) rendent pas grâces.
Traduction en français - Rachid Maach
73 Allah, en vérité, est toute bonté envers les hommes qui, pour la plupart, ne sont pas reconnaissants.
sourate 27 verset 73 English
And indeed, your Lord is full of bounty for the people, but most of them do not show gratitude."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et par Ses paroles, Allah fera triompher la Vérité, quelque répulsion qu'en aient les criminels».
- Tel est le paradis qui a été promis aux pieux: sous lequel coulent les ruisseaux;
- Et Moïse dit: «Mon Seigneur connaît mieux qui est venu de Sa part avec la
- Quand son Seigneur l'appela, dans Towâ, la vallée sanctifiée:
- Est-ce leur raison qui leur commande cela? Ou sont-ils des gens outranciers?
- Mais oui! Si vous êtes endurants et pieux, et qu'ils [les ennemis] vous assaillent immédiatement,
- Et ne confiez pas aux incapables vos biens dont Allah a fait votre subsistance. Mais
- excepté Iblis qui refusa d'être avec les prosternés.
- O toi, l'enveloppé [dans tes vêtements]!
- Vous étiez sur le versant le plus proche, et eux (les ennemis) sur le versant
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères