sourate 27 verset 73 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ﴾
[ النمل: 73]
Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne sont pas reconnaissants. [An-Naml: 73]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Rabbaka Ladhu Fađlin `Ala An-Nasi Wa Lakinna `Aktharahum La Yashkuruna
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 73
Ô Messager, ton Seigneur comble les gens de Sa grâce lorsqu’Il ne s’empresse pas de les châtier malgré leur mécréance et leur désobéissance. Or la plupart d’entre eux ne Lui sont pas reconnaissants pour les bienfaits dont Il les comble.
Traduction en français
73. Ton Seigneur est Plein de faveurs pour les hommes, mais la plupart d’entre eux ne (Lui) rendent pas grâces.
Traduction en français - Rachid Maach
73 Allah, en vérité, est toute bonté envers les hommes qui, pour la plupart, ne sont pas reconnaissants.
sourate 27 verset 73 English
And indeed, your Lord is full of bounty for the people, but most of them do not show gratitude."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Eh bien, qu'ils produisent un récit pareil à lui (le Coran), s'ils sont véridiques.
- Et ceux qui ont mécru dirent à leurs messagers: «Nous vous expulserons certainement de notre
- Et que penseront, au Jour de la Résurrection, ceux qui forgent le mensonge contre Allah?
- Le pèlerinage a lieu dans des mois connus. Si l'on se décide de l'accomplir, alors
- cependant qu'ils étaient assis tout autour,
- Ce n'est pas par jeu que Nous avons créé le ciel et la terre et
- qui d'entre vous a perdu la raison.
- et dévoué envers ses père et mère; et ne fut ni violent ni désobéissant.
- Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.
- Ne réfléchissez-vous donc pas?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



