sourate 27 verset 73 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ﴾
[ النمل: 73]
Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne sont pas reconnaissants. [An-Naml: 73]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Rabbaka Ladhu Fađlin `Ala An-Nasi Wa Lakinna `Aktharahum La Yashkuruna
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 73
Ô Messager, ton Seigneur comble les gens de Sa grâce lorsqu’Il ne s’empresse pas de les châtier malgré leur mécréance et leur désobéissance. Or la plupart d’entre eux ne Lui sont pas reconnaissants pour les bienfaits dont Il les comble.
Traduction en français
73. Ton Seigneur est Plein de faveurs pour les hommes, mais la plupart d’entre eux ne (Lui) rendent pas grâces.
Traduction en français - Rachid Maach
73 Allah, en vérité, est toute bonté envers les hommes qui, pour la plupart, ne sont pas reconnaissants.
sourate 27 verset 73 English
And indeed, your Lord is full of bounty for the people, but most of them do not show gratitude."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ne croient pas et meurent mécréants, recevront la malédiction d'Allah, des Anges et
- à Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente.
- Deux valets entrèrent avec lui en prison. L'un d'eux dit: «Je me voyais [en rêve]
- Les croyants et les croyantes sont alliés les uns des autres. Ils commandent le convenable,
- Et tu verras les montagnes - tu les crois figées - alors qu'elles passent comme
- Ne combattrez-vous pas des gens qui ont violé leurs serments, qui ont voulu bannir le
- (Nous avons fait descendre) un Coran que Nous avons fragmenté, pour que tu le lises
- C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre: il s'y trouve des versets
- Puis quand on soufflera dans la Trompe, il n'y aura plus de parenté entre eux
- Alors, Salomon dit: «Nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères