sourate 12 verset 74 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا فَمَا جَزَاؤُهُ إِن كُنتُمْ كَاذِبِينَ﴾
[ يوسف: 74]
- Quelle sera donc la sanction si vous êtes des menteurs? (dirent-ils). [Yusuf: 74]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Qalu Fama Jaza`uuhu `In Kuntum Kadhibina
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 74
Le crieur et ses accompagnateurs dirent alors: Quelle punition infligerons-nous donc si vous mentez en prétendant que vous êtes innocents?
Traduction en français
74. « Et quelle en sera donc la sanction, s’il s’avère que vous êtes des menteurs ? » dirent les autres.
Traduction en français - Rachid Maach
74 Les hommes présents demandèrent : « Quelle peine devra être infligée au voleur, s’il s’avère que vous êtes des menteurs ? »
sourate 12 verset 74 English
The accusers said, "Then what would be its recompense if you should be liars?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sortie d'entre les lombes et les côtes.
- Et quand la Parole tombera sur eux, Nous leur ferons sortir de terre une bête
- Et place ta confiance en Allah. Allah te suffit comme protecteur.
- [Les infidèles] attendent-ils que les Anges leur viennent, ou que survienne l'ordre de ton Seigneur?
- Dis: «Vraiment, personne ne saura me protéger contre Allah; et jamais je ne trouverai de
- Et ceux qui traitent de mensonges Nos versets sont sourds et muets, dans les ténèbres.
- Et ils jurent par Allah en prononçant leurs serments les plus solennels: «Allah ne ressuscitera
- Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit
- afin qu'Il fasse triompher la vérité et anéantir le faux, en dépit de la répulsion
- Nous faisons descendre du Coran, ce qui est une guérison et une miséricorde pour les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères