sourate 91 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا﴾
[ الشمس: 8]
et lui a alors inspiré son immoralité, de même que sa piété! [Ash-Shams: 8]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Fa`alhamaha Fujuraha Wa Taqwaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 8
qui lui a inspiré, sans qu’elle n’ait eu besoin d’aucun apprentissage, ce qui est mal, afin qu’elle s’en écarte et ce qui est bien, afin qu’elle s’en approche, que:
Traduction en français
8. lui suggérant sa perversion ou sa piété !
Traduction en français - Rachid Maach
8 lui inspirant sa perversion ou sa piété[1587] !
[1587] Autre sens : lui indiquant la voie du péché et celle de la piété.
sourate 91 verset 8 English
And inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Croirons-nous en deux hommes comme nous dont les congénères sont nos esclaves».
- Celui à qui Nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable
- Et ils dirent: «O magicien! Implore pour nous ton Seigneur au nom de l'engagement qu'Il
- Nous le saisîmes donc, ainsi que ses soldats, et les jetâmes dans le flot. Regarde
- Et ils dirent: «Ce qui est dans le ventre de ces bêtes est réservé aux
- puis Il lui facilite le chemin;
- Ni les mécréants parmi les gens du Livre, ni les Associateurs n'aiment qu'on fasse descendre
- Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'est-ce que vous adorez?»
- Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salât. En vérité la Salât
- «Et voilà Mon chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc; et ne suivez pas les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide