sourate 91 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا﴾
[ الشمس: 8]
et lui a alors inspiré son immoralité, de même que sa piété! [Ash-Shams: 8]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Fa`alhamaha Fujuraha Wa Taqwaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 8
qui lui a inspiré, sans qu’elle n’ait eu besoin d’aucun apprentissage, ce qui est mal, afin qu’elle s’en écarte et ce qui est bien, afin qu’elle s’en approche, que:
Traduction en français
8. lui suggérant sa perversion ou sa piété !
Traduction en français - Rachid Maach
8 lui inspirant sa perversion ou sa piété[1587] !
[1587] Autre sens : lui indiquant la voie du péché et celle de la piété.
sourate 91 verset 8 English
And inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vois-tu s'il dément et tourne le dos?
- «Ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l'homme,] Je vais t'apprendre l'interprétation de
- à Allah?» «Ils se sont écartés de nous, diront-ils. Ou plutôt, nous n'invoquions rien, auparavant».
- Dis à ceux qui ont cru de pardonner à ceux qui n'espèrent pas les jours
- Elle vient de Salomon; et c'est: «Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
- Ou bien ils disent: «Il l'a inventé lui-même?» Non... mais ils ne croient pas.
- J'emplirai certainement l'Enfer de toi et de tous ceux d'entre eux qui te suivront».
- On lui dit: «Entre dans le palais». Puis, quand elle le vit, elle le prit
- Certes, ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ceux-là espèrent la
- Et ils jurent par Allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères