sourate 10 verset 80 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ﴾
[ يونس: 80]
Puis, lorsque vinrent les magiciens, Moïse leur dit: «Jetez ce que vous avez à jeter». [Yunus: 80]
sourate Yunus en françaisArabe phonétique
Falamma Ja`a As-Saharatu Qala Lahum Musa `Alqu Ma `Antum Mulquna
Interprétation du Coran sourate Yunus Verset 80
Puis lorsqu’ils amenèrent à Pharaon les magiciens, Moïse dit à ces derniers, persuadé de les vaincre: Ô magiciens, jetez ce que vous avez à jeter.
Traduction en français
80. Les magiciens venus, Moïse leur dit : « Jetez ce que vous voulez jeter. »
Traduction en français - Rachid Maach
80 Les magiciens s’étant présentés, Moïse leur dit : « Jetez votre sort. »
sourate 10 verset 80 English
So when the magicians came, Moses said to them, "Throw down whatever you will throw."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Seigneur! Nous avons entendu l'appel de celui qui a appelé ainsi à la foi: «Croyez
- pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
- O mes fils! Partez et enquérez-vous de Joseph et de son frère. Et ne désespérez
- Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés!
- Allah choisit des messagers parmi les Anges et parmi les hommes. Allah est Audient et
- Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas parler,
- qui fera fondre ce qui est dans leurs ventres de même que leurs peaux.
- Et la lune, Nous lui avons déterminé des phases jusqu'à ce qu'elle devienne comme la
- O les croyants! N'annulez pas vos aumônes par un rappel ou un tort, comme celui
- Ceux-là qui n'ont rien, dans l'au-delà, que le Feu. Ce qu'ils auront fait ici-bas sera
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yunus avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yunus mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yunus Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



