sourate 38 verset 82 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ ص: 82]
«Par Ta puissance! dit [Satan]. Je les séduirai assurément tous, [Sad: 82]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Qala Fabi`izzatika La`ughwiyannahum `Ajma`ina
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 82
`Iblîs dit: Je fais le serment par Ton pouvoir et Ta domination que j’égarerai tous les descendants d’Adam.
Traduction en français
82. « Par Ta Toute-Puissance, dit alors Iblîs, je les dévoierai tous,
Traduction en français - Rachid Maach
82 Satan jura : « Par Ta toute-puissance, je m’emploierai à tous les égarer,
sourate 38 verset 82 English
[Iblees] said, "By your might, I will surely mislead them all
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'ont-il pas parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de leurs prédécesseurs? Allah
- Laisse ceux qui prennent leur religion pour jeu et amusement, et qui sont séduits par
- Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter
- marquées auprès de ton Seigneur à l'intention des outranciers».
- Et interroge-les au sujet de la cité qui donnait sur la mer, lorsqu'on y transgressait
- Que dites-vous de ce qu'Allah a fait descendre pour vous comme subsistance et dont vous
- et que ceux-ci ne te détournent point des versets d'Allah une fois qu'on les a
- Une parole agréable et un pardon valent mieux qu'une aumône suivie d'un tort. Allah n'a
- Ils dirent: «Amenez-le sous les yeux des gens afin qu'ils puissent témoigner.
- Quand les mécréants te voient, ils ne te prennent qu'en dérision (disant): «Quoi! Est-ce-là celui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères