sourate 9 verset 89 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ التوبة: 89]
Allah a préparé pour eux des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu'ils y demeurent éternellement. Voilà l'énorme succès! [At-Tawba: 89]
sourate At-Tawba en françaisArabe phonétique
A`adda Allahu Lahum Jannatin Tajri Min Tahtiha Al-`Anharu Khalidina Fiha Dhalika Al-Fawzu Al-`Azimu
Interprétation du Coran sourate At-Tawbah Verset 89
Allah a préparé à leur intention des vergers sous lesquels coulent des rivières où ils demeureront éternellement et où ils ne connaîtront pas la mort. Cette rétribution est le succès immense qui n’a aucun équivalent.
Traduction en français
89. Allah leur a ménagé des jardins sous lesquels coulent les rivières, où ils séjourneront pour l’éternité. Voilà le succès suprême!
Traduction en français - Rachid Maach
89 Allah leur a préparé des jardins traversés de rivières où ils demeureront pour l’éternité. Voilà le bonheur suprême.
sourate 9 verset 89 English
Allah has prepared for them gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide eternally. That is the great attainment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Seigneur! Apporte-moi secours parce qu'ils me traitent de menteur».
- - Quelle sera donc la sanction si vous êtes des menteurs? (dirent-ils).
- Et informe-les au sujet des hôtes d'Abraham
- S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y
- Ceux qui ont mécru auront un dur châtiment, tandis que ceux qui croient et accomplissent
- Et il y a dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été
- «Salâm» [paix et salut]! Parole de la part d'un Seigneur Très Miséricordieux.
- Les Jardins d'Eden, aux portes ouvertes pour eux,
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- et afin qu'Allah purifie ceux qui ont cru, et anéantisse les mécréants.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tawba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tawba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tawba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



