sourate 20 verset 92 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]
Alors [Moïse] dit: «Qu'est-ce qui t'a empêché, Aaron, quand tu les as vus s'égarer, [Ta-Ha: 92]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Qala Ya Harunu Ma Mana`aka `Idh Ra`aytahum Đallu
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 92
Après son retour, Moïse dit à son frère: Quelle raison t’a empêchée, lorsque tu les as vus s’égarer en adorant le Veau au lieu d’Allah.
Traduction en français
92. « Qu’est-ce donc qui t’a empêché, Aaron, lorsque tu les as vus s’égarer, dit (Moïse à son retour),
Traduction en français - Rachid Maach
92 Moïse, à son arrivée, interpella son frère : « Aaron ! Qu’est-ce qui t’a empêché, les voyant ainsi s’égarer,
sourate 20 verset 92 English
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alif, Lâm, Mîm, Sâd.
- Et nous n'avons pas d'intercesseurs,
- C'est Lui qui a créé pour vous tout ce qui est sur la terre, puis
- Il jeta son bâton et voilà que c'était un serpent évident.
- Informe Mes serviteurs que c'est Moi le Pardonneur, le Très Miséricordieux.
- [Et voilà] ce que ton Seigneur révéla aux abeilles: «Prenez des demeures dans les montagnes,
- Dis: «Invoquez ceux que vous prétendez, (être des divinités) en dehors de Lui. Ils ne
- Nous avons effectivement envoyé Noé et Abraham et accordé à leur descendance la prophétie et
- «Et voilà Mon chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc; et ne suivez pas les
- sauf celui qui vient à Allah avec un cœur sain».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



