sourate 20 verset 92 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 92 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]

(Muhammad Hamid Allah)

Alors [Moïse] dit: «Qu'est-ce qui t'a empêché, Aaron, quand tu les as vus s'égarer, [Ta-Ha: 92]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Qala Ya Harunu Ma Mana`aka `Idh Ra`aytahum Đallu


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 92

Après son retour, Moïse dit à son frère: Quelle raison t’a empêchée, lorsque tu les as vus s’égarer en adorant le Veau au lieu d’Allah.


Traduction en français

92. « Qu’est-ce donc qui t’a empêché, Aaron, lorsque tu les as vus s’égarer, dit (Moïse à son retour),



Traduction en français - Rachid Maach


92 Moïse, à son arrivée, interpella son frère : « Aaron ! Qu’est-ce qui t’a empêché, les voyant ainsi s’égarer,


sourate 20 verset 92 English


[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,

page 318 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 92 sourates Ta-Ha


قال ياهارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا

سورة: طه - آية: ( 92 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 318 )

Versets du Coran en français

  1. C'est un arbre qui sort du fond de la Fournaise.
  2. Et on déposera le livre (de chacun). Alors tu verras les criminels, effrayés à cause
  3. Et Nous leur donnâmes de par Notre miséricorde, et Nous leur accordâmes un langage sublime
  4. Ils ourdirent une ruse et Nous ourdîmes une ruse sans qu'ils s'en rendent compte.
  5. Si Nous leur avions prescrit ceci: «Tuez-vous vous-mêmes», ou «Sortez de vos demeures», ils ne
  6. Certes, un Messager pris parmi vous, est venu à vous, auquel pèsent lourd les difficultés
  7. Ce qu'ils dépensent dans la vie présente ressemble à un vent glacial qui s'abat sur
  8. Et accomplissez la Salât, et acquittez la Zakât, et inclinez-vous avec ceux qui s'inclinent.
  9. Qu'avez-vous à ne pas manger de ce sur quoi le nom d'Allah a été prononcé?
  10. Et Nous leur apportâmes le livre explicite

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Donnez-nous une invitation valide