sourate 2 verset 99 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ ۖ وَمَا يَكْفُرُ بِهَا إِلَّا الْفَاسِقُونَ﴾
[ البقرة: 99]
Et très certainement Nous avons fait descendre vers toi des signes évidents. Et seuls les pervers n'y croient pas. [Al-Baqara: 99]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Wa Laqad `Anzalna `Ilayka `Ayatin Bayyinatin Wa Ma Yakfuru Biha `Illa Al-Fasiquna
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 99
Ô Prophète, Nous t’avons révélé des signes prouvant la véracité de ta Prophétie et de la Révélation. Seuls les pervers (`al-fâsiqûna, pluriel de `al-fâsiqu) exclus de la religion d’Allah, les rejettent.
Traduction en français
99. Nous avons fait descendre (en révélation) sur toi des Signes évidents auxquels seuls les pervers ne croient pas.
Traduction en français - Rachid Maach
99 Nous t’avons, en vérité, révélé des versets parfaitement clairs, reniés uniquement par ceux qui Nous refusent obéissance.
sourate 2 verset 99 English
And We have certainly revealed to you verses [which are] clear proofs, and no one would deny them except the defiantly disobedient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Je ne cherche pas d'eux une subsistance; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent.
- Et ton peuple traite cela (le Coran) de mensonge, alors que c'est la vérité. Dis:
- Mais vous aimez plutôt [la vie] éphémère,
- et que tu vois les gens entrer en foule dans la religion d'Allah,
- Voilà, pour ce que tes deux mains ont préparé (ici-bas)! Cependant, Allah n'est point injuste
- La chasse en mer vous est permise, et aussi d'en manger, pour votre jouissance et
- Ils Lui dirent: «Par Allah te voilà bien dans ton ancien égarement».
- et prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit; et glorifie-Le de longues [heures] pendant
- quand leur frère Lot leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?
- Et ils portent vos fardeaux vers un pays que vous n'atteindriez qu'avec peine. Vraiment, votre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



