Meryem suresi (Maryam) 24 ayeti okunuşu, Fe nadaha min tahtiha ella tahzeni kad ceale rabbuki tahteki seriyya.
﴿فَنَادٰيهَا مِنْ تَحْتِهَٓا اَلَّا تَحْزَن۪ي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا ﴾ [مريم: 24]
Fenâdâhâ min tahtihâ ellâ tahzenî kad ce’ale rabbuki tahteki seriyyâ(n) [Meryem: 24]
Onun altından bir ses kendisine şöyle seslendi: "Sakın üzülme, Rabbin içinde bulunanı şerefli kılmıştır. Hurma ağacını kendine doğru silkele, üstüne taze hurma dökülsün.
Meryem Suresi 24. ayet nasıl okunurFe nadaha min tahtiha ella tahzeni kad ceale rabbuki tahteki seriyya. [Meryem: 24]
fenâdâhâ min taḥtihâ ellâ taḥzenî ḳad ce`ale rabbüki taḥteki seriyyâ.
fenadaha min tahtiha ella tahzeni kad ceale rabbüki tahteki seriyya
Meryem suresi okuMokhtasar tefsiri
Ayaklarının altından İsa ona seslenerek: "Üzülme sakın! Rabbin ayaklarının altından kendisinden içeceğin bir su arkı kılmıştır." dedi.
Ali Fikri Yavuz
(Cebrail, yüksek bir yerde bulunan) Meryem’e aşağı tarafından şöyle çağırdı: “- Sakın üzülme, Rabbin senin alt yanında bir su arkı yarattı
İngilizce - Sahih International
But he called her from below her, "Do not grieve; your Lord has provided beneath you a stream.
Fanadaha min tahtiha alla tahzanee qad jaAAala rabbuki tahtaki sariyya
Meryem suresi okuFe nadaha min tahtiha ella tahzeni kad ceale rabbuki tahteki seriyya. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Uzaktan bir ses geldi ona: Mahzun olma, Rabbin, ayağının altından bir ırmak akıttı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Dərhal (Məryəmin, yaxud xurma ağacının) alt tərəfindən ona (Cəbraildən və ya doğulmaqda olan İsadan) belə bir nida gəldi: “Kədərlənmə, Rəbbin sənin üçün (ayağının) altından bir irmaq axıtdı (və ya bətnindəki uşağı hörmət sahibi etdi).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Aşağısından (İsa yahut melek) ona şöyle seslendi: "Tasalanma! Rabbin senin alt yanında bir su arkı vücuda getirmiştir."
Meryem suresi (Maryam) 24 ayeti arapça okunuşu
﴿فَنَادَاهَا مِن تَحْتِهَا أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا﴾
[ مريم: 24]
فناداها من تحتها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا
سورة: مريم - آية: ( 24 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 306 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnna erselna aleyhim rihan sarsaren fi yevmi nahsin mustemirr.
- Fes sabikati sebka.
- İn haza illa hulukul evvelin.
- Ve rabatna ala kulubihim iz kamu fe kalu rabbuna rabbus semavati vel ardı len ned’uve
- Ve ma kuntum testetirune en yeşhede aleykum sem’ukum ve la ebsarukum ve la culudukum ve
- Allahu yeteveffel enfuse hine mevtiha velleti lem temut fi menamiha, fe yumsikulleti kada aleyhel mevte
- Zalike en lem yekun rabbuke muhlikel kura bi zulmin ve ehluha gafilun.
- Lehum ma yeşaune inde rabbihim, zalike cezaul muhsinin.
- Ve ma kanallahu li yuazzibehum ve ente fihim, ve ma kanallahu muazzibehum ve hum yestagfirun.
- Vellezine la yeşhedunez zura ve iza merru bil lagvi merru kirama.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Meryem indirin:
Meryem Suresi mp3 : Meryem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler