Saffat suresi (As-Saaffat) 59 ayeti okunuşu, illa mevtetenel 'ula vema nahnü bimüazzebin
﴿إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ﴾
[ الصافات: 59]
"Birinci ölümden sonra bir daha ölmeyeceğiz değil mi? Azap da görmeyeceğiz ha?"
ayet nasıl okunurillâ mevtetene-l'ûlâ vemâ naḥnü bimü`aẕẕebîn.
illa mevtetenel 'ula vema nahnü bimüazzebin
Saffat suresi DiyanetSaffat suresi 59 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Dünya hayatındaki ilk ölümden sonra artık bir daha ölmeyeceğiz. Bilakis biz cennette ebedî kalacağız. Bizler kâfirler gibi azaba uğrayanlardan olmayacağız.
Ali Fikri Yavuz
Ve biz azaba uğratılacak da değiliz.”
İngilizce - Sahih International
Except for our first death, and we will not be punished?"
Illa mawtatana al-oola wama nahnu bimuAAaththabeen
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
İlk ölümümüzden sonra ve biz, azaba da uğramayacağız değil mi?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Dünyadakı) ilk ölümümüz istisna olmaqla! Biz, əzad da görməyəcəyik!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yalnız ilk ölümümüz, başka ölüm yok ve biz azaba da uğratılmayacağız ha?!"
Saffat suresi (As-Saaffat) 59 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- elif lam mim
- ela inne lillahi men fissemavati vemen fil 'ard vema yettebiul lezine yedune min dunil lahi
- ve iza raeyte semme raeyte neimev vemülken kebira
- fekara'ehu aleyhim ma kanu bihi mü'minin
- kezzebu biayatina külliha feehaznahüm ahze azizim muktedir
- ve lekad erselna nuhan ila kavmihi fekale ya kavmi büdül lahe ma leküm min ilahin
- veminen nasi mey yabüdül lahe ala harf fein esabehu hayrun tmeenne bih vein esabethü fitnetün
- ve kalu ma lena la nera ricalen künna neuddühüm minel 'eşrar
- zu mirrah festeva
- yevmeiziy yasdürun nasü eştatel liyürav amalehüm
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler