Vakıa suresi (Al-Waqiah) 63 ayeti okunuşu, E fe reeytum ma tahrusun.
﴿اَفَرَاَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَۜ ﴾ [الواقعة: 63]
Eferaeytum mâ tahruśûn(e) [Vakıa: 63]
Söyleyin, ektiklerinizi yerden bitirenler sizler misiniz, yoksa Biz mi bitiriyoruz?
Vakıa Suresi 63. ayet nasıl okunurE fe reeytum ma tahrusun. [Vakıa: 63]
eferaeytüm mâ taḥruŝûn.
eferaeytüm ma tahrusun
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
Tarlaya ektiğiniz tohumu görmez misiniz?
Ali Fikri Yavuz
Şimdi gördünüz mü, o ektiğiniz tohumu
İngilizce - Sahih International
And have you seen that [seed] which you sow?
Afaraaytum ma tahruthoon
Vakıa suresi okuE fe reeytum ma tahrusun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Görmez misiniz ektiğiniz tohumu?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bəs əkdiyiniz (toxuma) nə deyirsiniz?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Şimdi bana, ektiğinizi haber verin.
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 63 ayeti arapça okunuşu
﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ﴾
[ الواقعة: 63]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ma tilke bi yeminike ya musa.
- Ya ma’şerel cinni vel insi inisteta’tum en tenfuzu min aktaris semavati vel ardı fenfuz, la
- Kul in kanet lekumud darul ahiretu indallahi halisaten min dunin nasi fe temennevul mevte in
- Fe asbaha fil medineti haifen yeterakkabu fe izellezistensarahu bil emsi yestasrihuh, kale lehu musa inneke
- Yevme terel mu’minine vel mu’minati yes’a nuruhum beyne eydihim ve bi eymanihim buşrakumul yevme cennatun
- Fe sebbıh bismi rabbikel azim.
- Summe innekum eyyuhed dallunel mukezzibun.
- Yahlifune lekum li terdav anhum, fe in terdav anhum fe innallahe la yerda anil kavmil
- Ve lillahi mulkus semavati vel ard, ve yevme tekumus saatu yevme izin yahserul mubtılun.
- Ve in min şey’in illa indena hazainuhu ve ma nunezziluhu illa bi kaderin ma’lum.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler