Sure Qariah Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ﴾
[ القارعة: 10]
Und was läßt dich wissen, was das ist?
Surah Al-Qariah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und was weißt du, was diese ist?!
German - Adel Theodor Khoury
Und woher sollst du wissen, was das ist?
Page 600 German transliteration
English - Sahih International
And what can make you know what that is?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben dich nur als Verkünder froher Botschaft und Warner gesandt.
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- So meine ja nicht, Allah würde Sein Versprechen gegenüber Seinen Gesandten brechen.
- O ihr Menschen, wenn ihr über die Auferweckung im Zweifel seid, so
- Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
- Wir werden Uns euch widmen, ihr beiden Schwerlastenden.
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten und (auch)
- Am Morgen war er in der Stadt furchtsam und hielt (immer wieder)
- Diejenigen, die an Allah und den Jüngsten Tag glauben, bitten dich nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



