Sure Ghafir Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ﴾
[ غافر: 6]
Und so wurde das Wort deines Herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind, unvermeidlich fällig, nämlich daß sie Insassen des (Höllen)feuers sind.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart war Rechtens das Wort deines HERRN gegen diejenigen, die Kufr betrieben haben, daß sie gewiß die Weggenossen des Feuers sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und so wurde der Spruch deines Herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind, zu Recht fällig, nämlich daß sie Gefährten des Feuers sind.
Page 467 German transliteration
English - Sahih International
And thus has the word of your Lord come into effect upon those who disbelieved that they are companions of the Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da erhörten Wir ihn und schenkten ihm Yahya und besserten ihm seine
- und gehöre auch nicht zu denen, die Allahs Zeichen für Lüge erklären,
- Und, o mein Volk, bittet euren Herrn um Vergebung, hierauf bereut vor
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe mein Volk bei Nacht und bei
- Und er ist wahrlich in den Schriften der Früheren (erwähnt).
- Wir erhoffen ja, daß unser Herr uns unsere Verfehlungen vergebe dafür, daß
- Sie sagten: "Preis sei unserem Herrn! Wir waren gewiß ungerecht."
- Darin sind (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, die vor ihnen weder
- außer Allahs auserlesener Diener.
- Die Erschaffung und die Auferweckung von euch (allen) ist nur (so) wie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



