Sure Ghafir Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ﴾
[ غافر: 6]
Und so wurde das Wort deines Herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind, unvermeidlich fällig, nämlich daß sie Insassen des (Höllen)feuers sind.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart war Rechtens das Wort deines HERRN gegen diejenigen, die Kufr betrieben haben, daß sie gewiß die Weggenossen des Feuers sind.
German - Adel Theodor Khoury
Und so wurde der Spruch deines Herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind, zu Recht fällig, nämlich daß sie Gefährten des Feuers sind.
Page 467 German transliteration
English - Sahih International
And thus has the word of your Lord come into effect upon those who disbelieved that they are companions of the Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die Allahs Zeichen verleugnen, die Propheten zu Unrecht töten und diejenigen
- Sie fragen dich um Belehrung über die Frauen. Sag: "Allah belehrt euch
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn Allahs Strafe plötzlich oder offen (über)
- die ihren Herrn im Verborgenen fürchten und die wegen der Stunde besorgt
- Hat denn euer Herr für euch die Söhne erwählt und Sich selbst
- Am Tag, da Wir zur Hölle sagen werden: "Bist du voll geworden?",
- (Alles) Lob gehört Allah, dem Herrn der Welten,
- Und ein Zeichen ist für sie die Nacht. Wir ziehen von ihr
- Er sagte: "Kann ich ihn euch etwa anders anvertrauen, als ich euch
- Und gebt den Waisen ihren Besitz und tauscht nicht Schlechtes mit Gutem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers