Sure Nahl Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 54]
Doch wenn Er hierauf das Unheil von euch hinweggenommen hat, ist da gleich eine Gruppe von euch dabei, ihrem Herrn (andere) beizugesellen,
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann, wenn ER das Unglück von euch beseitigt, gibt es eine Gruppe von euch, die ihrem HERRN gegenüber Schirk betreibt,
German - Adel Theodor Khoury
Wenn Er dann euch den Schaden behoben hat, da ist gleich ein Teil von euch dabei, ihrem Herrn (andere) beizugesellen,
Page 272 German transliteration
English - Sahih International
Then when He removes the adversity from you, at once a party of you associates others with their Lord
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sagt: Wir glauben an Allah und an das, was zu uns (als
- Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf
- auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.
- O die ihr glaubt, wenn ihr euch zum Gebet aufstellt, dann wascht
- Und (alles) Lob gehört Allah, dem Herrn der Weltenbewohner!
- Leute vor euch haben schon danach gefragt, doch dann wurden sie ihretwegen
- und der Mond sich verfinstert
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Aber ja, weg mit Madyan,
- auch wenn er seine Entschuldigungen vorbrächte .
- Das (ist eure Prüfung), und (wisset), daß Allah die List der Ungläubigen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب