Sure Maryam Vers 82 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا﴾
[ مريم: 82]
Keineswegs! Sie werden den von ihnen (empfangenen) Dienst verleugnen und werden ihnen Gegner sein.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bestimmt nicht! Sie werden ihrer Anbetung gegenüber Kufr betreiben und werden ihre Kontrahenten sein.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, sie werden deren Verehrung verleugnen und werden ihnen Widersacher sein.
Page 311 German transliteration
English - Sahih International
No! Those "gods" will deny their worship of them and will be against them opponents [on the Day of Judgement].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als nun der Frohbote kam, legte er es auf sein Gesicht, und
- Und tu ihnen kund, daß das Wasser zwischen ihnen (und der Kamelstute)
- hierauf spalten Wir die Erde in Spalten auf
- Wer Allah und dem Gesandten gehorcht, die werden mit denjenigen von den
- Und er hatte weder eine Schar, die ihm anstatt Allahs half, noch
- Es ist gleich, ob jemand von euch seine Worte geheimhält oder sie
- Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: "Ihr habt doch
- (Es ist) wie mit denen, die vor euch waren. Sie hatten stärkere
- Und wenn Allah gewollt hätte, hätte Er euch wahrlich zu einer einzigen
- für die Gefährten der rechten Seite.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers