Sure Araf Vers 99 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَمِنُوا مَكْرَ اللَّهِ ۚ فَلَا يَأْمَنُ مَكْرَ اللَّهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ الأعراف: 99]
Glauben sie denn, sicher vor Allahs Ränken zu sein? Aber vor Allahs Ränken sicher zu sein, glaubt nur das Volk derjenigen, die Verlierer sind.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Fühlen sie sich etwa sicher vor ALLAHs Versuchung?! Vor ALLAHs Versuchung fühlen sich doch nur die verlierenden Leute sicher.
German - Adel Theodor Khoury
Wähnen sie sich in Sicherheit vor den Ränken Gottes? In Sicherheit vor den Ränken Gottes wähnen sich nur die Leute, die Verlierer sind.
Page 163 German transliteration
English - Sahih International
Then did they feel secure from the plan of Allah? But no one feels secure from the plan of Allah except the losing people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben.
- Er sagt: "Ich habe Besitz in Mengen verbraucht."
- und dich, in welcher Gestalt Er wollte, zusammengefügt hat?
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- So bewahrt sie Allah vor dem Übel jenes Tages und wird ihnen
- Wenn sie es aber nahe (bei sich) sehen, dann werden die Gesichter
- Der Monat Ramadan (ist es), in dem der Qur'an als Rechtleitung für
- Ta-Sin-Mim.
- Sag: Was meint ihr zu euren Teilhabern, die ihr anstatt Allahs anruft?
- Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers