Sure Yasin Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ يس: 48]
Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagen: "Wann ist diese Androhung, solltet ihr wahrhaftig sein?"
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Wann wird diese Androhung eintreten, so ihr die Wahrheit sagt?»
Page 443 German transliteration
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn ihm Unsere Zeichen verlesen werden, sagt er: "(Es sind) Fabeln der
- Fürwahr, ungläubig sind diejenigen, die sagen: "Gewiß, Allah ist al-Masih, der Sohn
- Gewiß, muslimische Männer und muslimische Frauen, gläubige Männer und gläubige Frauen, ergebene
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
- Es steigen die Engel und der Geist zu Ihm auf an einem
- Einen Qur'an haben Wir (offenbart, den Wir in Abschnitte) unterteilt (haben), damit
- Muhammad ist Allahs Gesandter. Und diejenigen, die mit ihm sind, sind den
- Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß
- Ist denn jemand, dessen Brust Allah für den Islam auftut, so daß
- Und Sulaiman (machten Wir) den Wind (dienstbar), dessen Morgenlauf einen Monat und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



