Sure Baqarah Vers 161 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَمَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ أُولَٰئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ البقرة: 161]
Diejenigen aber, die ungläubig sind und als Ungläubige sterben, auf ihnen liegt der Fluch Allahs und der Engel und der Menschen allesamt,
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die Kufr betrieben haben und als Kafir gestorben sind, auf diesen lastet der Fluch von ALLAH, den Engeln und den Menschen, allesamt.
German - Adel Theodor Khoury
Über diejenigen, die nicht glauben und als Ungläubige sterben, kommt der Fluch Gottes und der Engel und der Menschen allesamt.
Page 24 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve and die while they are disbelievers - upon them will be the curse of Allah and of the angels and the people, all together,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben hiervon nicht in dem vorherigen Glaubensbekenntnis gehört; dies ist nur
- Allah läßt Nacht und Tag sich abwechseln. Darin ist wahrlich eine Lehre
- Und Er ist es, Der im Talgrund von Makka ihre Hände von
- An jenem Tag folgen sie dem Rufer, bei dem es nichts Krummes
- Sie sagen: "Unsere Herzen sind in Hüllen vor dem, wozu du uns
- Darüber hinaus ist dir weder erlaubt, Frauen zu heiraten noch sie gegen
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig geworden sind und als Ungläubige sterben, - von
- sie nehmen, was ihr Herr ihnen gegeben hat, denn sie pflegten davor
- den klar Trennenden,
- und das nächste hinterherfolgt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



