Sure Baqarah Vers 161 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَمَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ أُولَٰئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ البقرة: 161]
Diejenigen aber, die ungläubig sind und als Ungläubige sterben, auf ihnen liegt der Fluch Allahs und der Engel und der Menschen allesamt,
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die Kufr betrieben haben und als Kafir gestorben sind, auf diesen lastet der Fluch von ALLAH, den Engeln und den Menschen, allesamt.
German - Adel Theodor Khoury
Über diejenigen, die nicht glauben und als Ungläubige sterben, kommt der Fluch Gottes und der Engel und der Menschen allesamt.
Page 24 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve and die while they are disbelievers - upon them will be the curse of Allah and of the angels and the people, all together,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah läßt diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, in Gärten eingehen,
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir gegen das Volk, das Unheil stiftet."
- die daran glauben, daß sie ihrem Herrn begegnen werden, und daß sie
- Und Wir ließen ihnen einen Fluch im Diesseits nachfolgen, und am Tag
- Ja, bereits vor dir wurden Gesandte der Lüge bezichtigt. Und da ertrugen
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die dich um
- Und ertrage standhaft, was sie sagen, und meide sie auf schöne Weise.
- dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist,
- und (auch) das Volk Ibrahims und das Volk Luts
- Siehst du nicht jenen, der mit Ibrahim über seinen Herrn stritt, weil
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers