Sura Luqman Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ ۚ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ لقمان: 11]
Esta es la creación de Allah, mostradme lo que han creado los que (adoráis) fuera de El. Por el contrario, los injustos están en un claro extravío.
Sura Luqman in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esa es la creación de Dios, muéstrenme qué han creado sus dioses. Los injustos [que adoran a otros en lugar de Dios] están en un claro extravío.
Noor International Center
11. Esta esla creación de Al-lah. Mostradme lo que crearon las otras divinidades (a las que adoráis) fuera de Él. Realmente, los injustos que rechazan la verdad están en un claro extravío.
English - Sahih International
This is the creation of Allah. So show Me what those other than Him have created. Rather, the wrongdoers are in clear error.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dice el hombre: Acaso cuando esté muerto seré resucitado?
- Pero ay de aquellos que rezan!
- Acaso la gente de las ciudades está a salvo de que les llegue Nuestro castigo
- Sois la mejor comunidad que ha surgido en bien de los hombres. Ordenáis lo reconocido,
- Y dijo: Lo que habéis tomado fuera de Allah, por el amor que existe en
- Y le hemos encomendado al hombre que haga el bien a sus padres. Su madre
- No muevas tu lengua para ir más deprisa.
- Advierte por medio de él a quienes teman el momento de ser reunidos para volver
- No seáis como ésos que dicen: Hemos oído; y sin embargo no escuchan.
- En ellos tenéis beneficios y sobre ellos podéis lograr necesidades que hay en vuestros pechos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



