Sura Luqman Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ ۚ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ لقمان: 11]
Esta es la creación de Allah, mostradme lo que han creado los que (adoráis) fuera de El. Por el contrario, los injustos están en un claro extravío.
Sura Luqman in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esa es la creación de Dios, muéstrenme qué han creado sus dioses. Los injustos [que adoran a otros en lugar de Dios] están en un claro extravío.
Noor International Center
11. Esta esla creación de Al-lah. Mostradme lo que crearon las otras divinidades (a las que adoráis) fuera de Él. Realmente, los injustos que rechazan la verdad están en un claro extravío.
English - Sahih International
This is the creation of Allah. So show Me what those other than Him have created. Rather, the wrongdoers are in clear error.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La misma suerte que corrieron la gente de Nuh, los Ad, los Zamud y los
- Acaso no les ha llegado a los que creen el momento de que sus corazones
- Cuántos ángeles hay en el cielo cuya intercesión no sirve de nada, a menos que
- Les promete y les hace tener falsas esperanzas, pero todo lo que el Shaytán les
- Vestirán de raso y brocado y estarán enfrente unos de otros.
- Realmente hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Que se fije el hombre en lo que come:
- Dijo: La cita que pedís será el día de fiesta; que la gente se reúna
- Y no mandamos contra ellos, después de él, ningún ejército bajado del cielo, ni lo
- Cada alma sabrá lo que adelantó y lo que atrasó.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



