Sura Luqman Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ ۚ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ لقمان: 11]
Esta es la creación de Allah, mostradme lo que han creado los que (adoráis) fuera de El. Por el contrario, los injustos están en un claro extravío.
Sura Luqman in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esa es la creación de Dios, muéstrenme qué han creado sus dioses. Los injustos [que adoran a otros en lugar de Dios] están en un claro extravío.
Noor International Center
11. Esta esla creación de Al-lah. Mostradme lo que crearon las otras divinidades (a las que adoráis) fuera de Él. Realmente, los injustos que rechazan la verdad están en un claro extravío.
English - Sahih International
This is the creation of Allah. So show Me what those other than Him have created. Rather, the wrongdoers are in clear error.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ha sido creado de agua eyaculada
- Quieren apagar con sus bocas la luz de Allah, pero Allah rechaza todo lo que
- Acerca de esta vida y de la Última.Y te preguntan sobre los huérfanos. Di: Es
- Gente mía! Hoy tenéis la supremacía dominando la tierra, pero quién os auxiliará ante la
- Es que no se fijan en el cielo y en la tierra que tienen delante
- que saben lo que hacéis.
- Y diga el hombre: Qué tiene?
- Para hacer de lo que infunde el Shaytán una prueba para los que tienen una
- y les he hablado en público y a cada uno en privado.
- Y había demonios que buceaban para él realizando aparte de eso otros trabajos. Eramos sus
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers