Sura Luqman Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Luqman Verso 11 in arabic text(Luqman).
  
   

﴿هَٰذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ ۚ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
[ لقمان: 11]

Aí está a criação de Deus! Mostra-me, então, o que criaram outros, em lugar d'Ele. Porém, os iníquos estão em evidenteerro.

Surah Luqman in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Essa é a criação de Allah; então, fazei-Me ver o que criaram aqueles que adorais, além dEle. Mas os injustos estão em evidente descaminho.


Spanish - Noor International


11. Esta esla creación de Al-lah. Mostradme lo que crearon las otras divinidades (a las que adoráis) fuera de Él. Realmente, los injustos que rechazan la verdad están en un claro extravío.



English - Sahih International


This is the creation of Allah. So show Me what those other than Him have created. Rather, the wrongdoers are in clear error.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 11 from Luqman


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Dize-lhes (mais): Sabei que meu Senhor é Quem difunde a verdade e é conhecedor do
  2. Deus vos designou lares, para morada, e vos proporcionou tendas, feitas de peles de animais,
  3. Vosso Senhor é Deus, Que criou os céus e a terra em seis dias, assumindo,
  4. Só to facilitamos (o Alcorão), na tua língua para que, com ele, exortes os devotos
  5. Para que a verdade prevalecesse e desaparecesse a falsidade, ainda que isso desgostasse os pecadores.
  6. E há uma parte dos adeptos do Livro que diz: Crede, ao amanhecer, no que
  7. Não percorreram eles a terra, para que seus corações verificassem o ocorrido? Talvez possam, assim,
  8. Sabemos, melhor do que ninguém, quando vêm escutar-te e porque o fazem; e quando se
  9. Se Deus vos secundar, ninguém poderá vencer-vos; por outra, se Ele vos esquecer, quem, em
  10. Mas quando agraciamos o homem, ele desdenha e se envaidece; em troca, quando o mal

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Surah Luqman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Luqman Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Luqman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Luqman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Luqman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Luqman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Luqman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Luqman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Luqman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Luqman Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Luqman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Luqman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Luqman Al Hosary
Al Hosary
Surah Luqman Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Luqman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 14, 2025

Please remember us in your sincere prayers