Sure Nisa Vers 110 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ النساء: 110]
Und wer etwas Böses tut oder sich selbst Unrecht zufügt und hierauf Allah um Vergebung bittet, wird Allah Allvergebend und Barmherzig finden.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wer Verwerfliches tut oder sich selbst Unrecht antut, dann ALLAH um Vergebung bittet, der wird ALLAH als allvergebend, allgnädig finden.
German - Adel Theodor Khoury
Wer Böses begeht oder sich selbst Unrecht tut und dann Gott um Vergebung bittet, der wird finden, daß Gott voller Vergebung und barmherzig ist.
Page 96 German transliteration
English - Sahih International
And whoever does a wrong or wrongs himself but then seeks forgiveness of Allah will find Allah Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So flüchtet (nun) zu Allah. Gewiß, ich bin euch von Ihm ein
- Was Allah Seinem Gesandten von den Bewohnern der Städte als kampflose Beute
- Und sie tragen eure Lasten in ein Land, das ihr (sonst) nur
- (o ihr,) die Nachkommenschaft derer, die Wir mit Nuh trugen. Gewiß, er
- der wird einer leichten Abrechnung unterzogen,
- und wenn der (Paradies)garten nahe herangebracht wird,
- Diejenigen, die Allahs Bund halten und das Abkommen nicht brechen
- O die ihr glaubt, betretet nicht andere Häuser, die nicht eure (eigenen)
- Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und ein Sünder ist,
- Allah hatte ja mit den Kinder Isra'ils ein Abkommen getroffen. Und Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



