Sure Nisa Vers 110 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ النساء: 110]
Und wer etwas Böses tut oder sich selbst Unrecht zufügt und hierauf Allah um Vergebung bittet, wird Allah Allvergebend und Barmherzig finden.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wer Verwerfliches tut oder sich selbst Unrecht antut, dann ALLAH um Vergebung bittet, der wird ALLAH als allvergebend, allgnädig finden.
German - Adel Theodor Khoury
Wer Böses begeht oder sich selbst Unrecht tut und dann Gott um Vergebung bittet, der wird finden, daß Gott voller Vergebung und barmherzig ist.
Page 96 German transliteration
English - Sahih International
And whoever does a wrong or wrongs himself but then seeks forgiveness of Allah will find Allah Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, um uns von unseren Göttern
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah euer Gehör und euer Augenlicht (weg)nähme
- und das Beste für wahr hält,
- Und wenn jemand von den Götzendienern dich um Schutz bittet, dann gewähre
- Was nun die Tamud angeht, so wurden sie durch den übermäßigen (Donnerschlag)
- Sie sind vom Hören fürwahr ausgeschlossen.
- Ist dies als gastliche Aufnahme besser oder der Zaqqum-Baum?
- Und sie sagen: "Der Allerbarmer hat Sich Kinder genommen." Preis sei Ihm!
- Allah machte es nur zu einer frohen Botschaft und damit eure Herzen
- Und Wir stärkten ihre Herzen, als sie aufstanden und sagten: "Unser Herr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers