Sura Nisa Verso 110 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ النساء: 110]
Quien haga un mal o sea injusto consigo mismo y luego pida perdón a Allah, encontrará a Allah Perdonador y Compasivo.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien obre mal o sea injusto consigo mismo, pero pida perdón a Dios, encontrará que Dios es Perdonador, Misericordioso.
Noor International Center
110. Quien obre mal o sea injusto consigo mismo (por sus malas acciones) y busque después el perdón de Al-lah hallará que Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
And whoever does a wrong or wrongs himself but then seeks forgiveness of Allah will find Allah Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por la noche cuando cubre!
- Los que se niegan a creer son como cuando uno le grita algo al ganado,
- Si te empeñas en guiarlos...Realmente Allah no guía a quién extravía y no tienen quien
- O es que no reconocen a su mensajero y por ello lo niegan?
- Si encontraran algún refugio, alguna gruta o algún lugar donde poder entrar, irían hacia él
- Realmente los que niegan los signos de Allah y matan a los profetas sin derecho
- Y así fue como se les vinieron encima las malas acciones que se habían ganado,
- Pero no! Será arrojado en al-Hutama.
- Cuando los mares se mezclen.
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers