Sura Nisa Verso 110 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ النساء: 110]
Quien haga un mal o sea injusto consigo mismo y luego pida perdón a Allah, encontrará a Allah Perdonador y Compasivo.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien obre mal o sea injusto consigo mismo, pero pida perdón a Dios, encontrará que Dios es Perdonador, Misericordioso.
Noor International Center
110. Quien obre mal o sea injusto consigo mismo (por sus malas acciones) y busque después el perdón de Al-lah hallará que Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
And whoever does a wrong or wrongs himself but then seeks forgiveness of Allah will find Allah Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Firaún extravió a su gente y no la guió.
- Así pues reunid vuestra astucia y luego venid en filas. Hoy, quien sobresalga, triunfará.
- Y les he dicho: Pedid perdón a vuestro Señor, Él es muy Perdonador.
- siendo Él testigo de ello.
- en los Jardines del Deleite.
- Dijo: No te dije que no podrías tener paciencia conmigo?
- O es que dicen? Se lo ha inventado. Pero no, es que no creen.
- Esa es una comunidad que ya pasó, tiene lo que se ganó y vosotros tendréis
- Las sombras estarán sobre ellos, cercanas, y sus frutos bajarán sumisamente.
- Y dicen: Gloria a mi Señor! Verdaderamente la promesa de nuestro Señor se ha cumplido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers