Sure Baqarah Vers 278 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 278]
O die ihr glaubt, fürchtet Allah und laßt das sein, was an Zins(geschäften) noch übrig ist, wenn ihr gläubig seid.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman bekundet habt! Handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber und verzichtet auf das Ausstehende an Riba, solltet ihr Mumin sein.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Gott und laßt, was künftig an Zinsnehmen anfällt, bleiben, so ihr gläubig seid.
Page 47 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah and give up what remains [due to you] of interest, if you should be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn er aber zu den Leugnern, den Irregehenden gehört,
- Und unter den Menschen gibt es manchen, der Allah nur am Rande
- und damit die Herzen derjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, dem
- Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Da sagte er: "O
- nach den Übeltätern:
- O die ihr glaubt, wenn gläubige Frauen als Auswanderer zu euch kommen,
- O die ihr glaubt, leistet Allah und dem Gesandten Folge, wenn er
- Sie fragen dich, was ihnen erlaubt ist. Sag: Erlaubt sind euch die
- Eure Frauen sind euch ein Saatfeld. So kommt zu eurem Saatfeld, wann
- Und als der Sohn Maryams als Beispiel angeführt wurde, da brach dein
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



