Sure Qasas Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ﴾
[ القصص: 33]
Er sagte: "Mein Herr, ich habe eine (Menschen)seele von ihnen getötet, und so fürchte ich, daß sie mich töten.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Mein HERR! Ich tötete doch von ihnen einen Menschen, so fürchte ich, daß sie mich töten.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Mein Herr, ich habe einen von ihnen getötet. So fürchte ich, daß sie mich töten.
Page 389 German transliteration
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed, I killed from among them someone, and I fear they will kill me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah lügt und die Wahrheit,
- Verteilen etwa sie die Barmherzigkeit deines Herrn? Wir verteilen doch unter ihnen
- Sie haben (sie) ja für Lüge erklärt. So werden zu ihnen die
- Siehst du nicht jene, die, um dem Tod zu entfliehen, zu Tausenden
- Und er sagte: "Ihr habt euch ja anstatt Allahs nur Götzen genommen
- Warum sollten wir nicht an Allah glauben und an das, was von
- Sag: Über die Huld Allahs und über Seine Barmherzigkeit, ja darüber sollen
- Und Er ist es, Der die Erde gedehnt und auf ihr festgegründete
- (mit) Iram mit den Stützen,
- Hierauf werden sie zu Allah, ihrem wahren Schutzherrn, zurückgebracht. Sicherlich, Sein ist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers