Sure Saba Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُم بِمَا كَفَرُوا ۖ وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ﴾
[ سبأ: 17]
Das vergalten Wir ihnen, daß sie undankbar waren. Vergelten Wir denn sonst jemand anderem als dem Undankbaren?
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies vergalten WIR ihnen für das, was sie an Kufr betrieben. Und vergelten WIR es so außer dem äußerst Kufr-Betreibenden?!
German - Adel Theodor Khoury
Das haben Wir ihnen vergolten dafür, daß sie undankbar waren. Vergelten Wir denn sonst jemandem anderem als dem Undankbaren?
Page 430 German transliteration
English - Sahih International
[By] that We repaid them because they disbelieved. And do We [thus] repay except the ungrateful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Wenn ihr Gutes tut, tut ihr Gutes für euch selbst; und wenn
- Als nun die Wahrheit zu ihnen gekommen ist, sagen sie: "Das ist
- Als sie sich beide ergeben gezeigt hatten und er ihn auf die
- Zu ihnen ist doch von den Berichten gekommen, was reichliche Verweisung enthält,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Da rief er zu seinem Herrn: "Diese sind ein Volk von Übeltätern."
- und daß Wir denjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, schmerzhafte Strafe
- anstatt Allahs. Dann leitet sie zum Weg des Höllenbrandes
- Bei dem weisen Qur'an,
- die ihren Herrn im Verborgenen fürchten und die wegen der Stunde besorgt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers