Sure TaHa Vers 115 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَىٰ آدَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا﴾
[ طه: 115]
Und Wir hatten bereits zuvor Adam eine Verpflichtung auferlegt. Aber er vergaß (sie), und Wir fanden bei ihm keine Entschlossenheit.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits wiesen WIR Adam vorher an, doch er vergaß, und WIR stellten bei ihm keinen Vorsatz fest.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir hatten früher Adam (eine Verpflichtung) auferlegt. Aber er vergaß (sie). Und wir fanden bei ihm keine Entschlossenheit.
Page 320 German transliteration
English - Sahih International
And We had already taken a promise from Adam before, but he forgot; and We found not in him determination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unser Herr, mache uns Dir ergeben und von unserer Nachkommenschaft eine Dir
- Und wenn euch etwas von euren Gattinnen bei den Ungläubigen verlorengeht und
- Das sind diejenigen, für die es im Jenseits nur das (Höllen)feuer gibt.
- Gewiß, dein Herr weiß, daß du etwas weniger als zwei Drittel der
- Sie nehmen (unterschiedliche) Rangstufen bei Allah ein. Und Allah sieht wohl, was
- So bewahrt sie Allah vor dem Übel jenes Tages und wird ihnen
- Diejenigen von euch, die abberufen werden und Gattinnen hinterlassen, sollen ihren Gattinnen
- "Wir speisen euch nur um Allahs Angesicht willen. Wir wollen von euch
- Wer Allah verleugnet, nachdem er den Glauben (angenommen) hatte - außer demjenigen,
- Und sie sagen: "Wenn wir der Rechtleitung mit dir folgen, werden wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



