Sura TaHa Verso 115 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَىٰ آدَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا﴾
[ طه: 115]
Ya hicimos antes un pacto con Adam, pero olvidó y no le encontramos resolución.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ya antes había tomado un compromiso de Adán [de no prestarse a los susurros del demonio], pero lo olvidó [y comió del árbol prohibido], no tuvo una resolución firme.
Noor International Center
115. Y, ciertamente, ordenamos a Adán con anterioridad (no comer de un árbol concreto en el paraíso), pero lo olvidó (desobedeciendo Nuestra orden), y no encontramos en él paciencia ni una firme determinación (para abstenerse de lo que le habíamos prohibido)[592].
[592] A pesar de que esta aleya habla sobre Adán, también incluye a su esposa, pues ambos recibieron la orden de no comer del árbol y ambos desobedecieron a Al-lah. A diferencia de la Biblia, el Corán no culpa a Eva de desobedecer a Al-lah y de hacer que Adán también lo hiciera, sino que culpa a los dos por igual porque ambos se dejaron engañar por el Demonio.
English - Sahih International
And We had already taken a promise from Adam before, but he forgot; and We found not in him determination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor mío! Prefiero la cárcel antes que aquello a lo que me invitan, pero
- Da la Sabiduría a quien quiere, y a quien se le da la Sabiduría se
- Te preguntan sobre la menstruación. Di: Es una impureza. Así pues, abstenéos de las mujeres
- Y los Ad, cuando mandamos contra ellos el viento aciago.
- E irán pasando en torno a ellos mancebos como las perlas semiocultas.
- pensando que no habría ningún retorno.
- Y ella quedará libre de castigo si atestigua cuatro veces por Allah que él está
- O es que acaso tenéis alguna prueba contundente?
- Y cuando vino Isa con las evidencias, dijo: He venido a vosotros con la sabiduría
- así pues, temed a Allah y obedecedme.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers