Sure Anam Vers 129 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّالِمِينَ بَعْضًا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ الأنعام: 129]
So machen Wir die einen Ungerechten zu Beschützern der anderen für das, was sie erworben haben.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart lassen WIR die Übertretenden einander Wali sein wegen dem, was sie sich zu erwerben pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
So setzen Wir die einen von denen, die Unrecht tun, über die anderen wegen dessen, was sie erworben haben.
Page 144 German transliteration
English - Sahih International
And thus will We make some of the wrongdoers allies of others for what they used to earn.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- deren Zufluchtsort wird das (Höllen)feuer sein für das, was sie erworben haben.
- So kam auch zu denjenigen, die vor ihnen waren, kein Gesandter, ohne
- und er (selbst) ist darüber wahrlich Zeuge.
- Euer Gott ist wahrlich ein Einziger,
- Wie vorzüglich werden sie hören und sehen am Tag, da sie zu
- Darin liegen klare Zeichen. (Es ist) der Standort Ibrahims. Und wer es
- und daß Er es ist, Der lachen und weinen läßt,
- Er ist es, Der euch die Nacht gemacht hat, damit ihr in
- Er sagte: "Mein Herr, gewiß mein Volk hat mich der Lüge bezichtigt.
- O Prophet, sag zu denen von den Gefangenen (, die sich) in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



