Sure TaHa Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي﴾
[ طه: 14]
Gewiß, Ich bin Allah. Es gibt keinen Gott außer Mir. So diene Mir und verrichte das Gebet zu Meinem Gedenken.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ICH bin ALLAH. Keine Gottheit existiert, es sei denn ICH, so diene Mir und verrichte ordnungsgemäß das rituelle Gebet zu Meinem Gedenken.
German - Adel Theodor Khoury
Siehe, Ich bin Gott. Es gibt keinen Gott außer Mir. So diene Mir und verrichte das Gebet zu meinem Gedächtnis.
Page 313 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, I am Allah. There is no deity except Me, so worship Me and establish prayer for My remembrance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, berauschender Trank, Glücksspiel, Opfersteine und Lospfeile sind nur
- Eine Lossagung von Seiten Allahs und Seines Gesandten an diejenigen unter den
- So ermahne (nur); du bist ja durch die Gunst deines Herrn weder
- Oder haben sie (etwa) Teilhaber, die ihnen als Religion festgelegt haben, was
- Nicht aber ist die Annahme der Reue für diejenigen, die böse Taten
- Aber abgehalten (vom Glauben) hat sie das, dem sie anstatt Allahs diente,
- Wenn ihnen doch diejenigen geholfen hätten, die sie sich anstatt Allahs zu
- Das sind diejenigen, denen Wir die Schrift, das Urteil und das Prophetentum
- Dies gehört zu den Nachrichten von den Städten; Wir erzählen es dir.
- Er sagte: "Nur Allah (allein) wird es euch bringen, wenn Er will,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



