Sure Qalam Vers 11 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ﴾
[ القلم: 11]
Stichler und Verbreiter von Verleumdungen,
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
(der) bloßstellend, Namima verbreitend,
German - Adel Theodor Khoury
Der ständig stichelt und Verleumdungen verbreitet,
Page 564 German transliteration
English - Sahih International
[And] scorner, going about with malicious gossip -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir ließen ihnen Unsere Zeichen zukommen, aber sie wandten sich von ihnen
- Diejenigen, die nicht an sie glauben, wünschen, sie zu beschleunigen. Diejenigen aber,
- Wer rechtschaffen handelt, sei es Mann oder Frau, und dabei gläubig ist,
- Wehe nun den Betenden,
- Er (Allah) sagt: "Tretet ein unter Gemeinschaften von den Ginn und den
- Harun hatte ihnen ja bereits zuvor gesagt: "O mein Volk, ihr seid
- Und wie viele Engel gibt es in den Himmeln, deren Fürsprache nichts
- Und als sich bei ihnen die Reue einstellte und sie sahen, daß
- eine Zunge und zwei Lippen
- Und diejenigen, die sagen: "Unser Herr, wende von uns die Strafe der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب