Sura TaHa Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي﴾
[ طه: 14]
Sou Deus. Não há divindade além de Mim! Adora-Me, pois, e observa a oração, para celebrar o Meu nome,
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, eu sou Allah; não existe deus além de Mim; então, adora-Me e cumpre a oração em lembrança de Mim.
Spanish - Noor International
14. »Ciertamente, Yo soy Al-lah, no hay ninguna otra divinidad verdadera fuera de Mí. Adórame, pues, (solo a Mí) y cumple con la oración para glorificarme.
English - Sahih International
Indeed, I am Allah. There is no deity except Me, so worship Me and establish prayer for My remembrance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para desagradecerem aquilo com que os temos agraciado. Gozai, pois logo o sabereis!
- Semelhantes a camelos, de matizes amarelos.
- Cada (de tais pessoas) tem (anjos) protetores. Escoltam-no em turnos sucessivos, por ordem de Deus.
- São os que escutam a mentira, ávidos em devorar o que é ilícito. Se se
- Grosseiro e, ademais, intruso.
- A similitude da vida terrena equipara-se à água que enviamos do céu. a qual mistura-se
- E, se quiséssemos, teríamos feito a vossa prole de anjos, para que vos sucedessem na
- Escolhemo-los por um propósito: a proclamação da Mensagem da morada futura.
- Eis aqui a religião de Deus! Quem melhor que Deus para designar uma religião? Somente
- A Deus incumbe indicar a verdadeira senda, da qual tantos se desviam. Porém, se Ele
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers