Sure Al Hashr Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۚ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ الحشر: 20]
Nicht gleich sind die Insassen des (Höllen)feuers und die Insassen des (Paradies)gartens. Die Insassen des (Paradies)gartens sind die Erfolgreichen.
Surah Al-Hashr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nicht gleich sind die Weggenossen des Feuers und die Weggenossen der Dschanna. Die Weggenossen der Dschanna sind die wirklichen Gewinner.
German - Adel Theodor Khoury
Nicht gleich sind die Gefährten des Feuers und die Gefährten des Paradieses. Die Gefährten des Paradieses sind es, die den Erfolg erzielen.
Page 548 German transliteration
English - Sahih International
Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions of Paradise - they are the attainers [of success].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, die Stunde kommt bestimmt, an ihr gibt es keinen Zweifel. Aber
- Weißt du nicht, daß Allah die Herrschaft über die Himmel und die
- Wenn sie an das gleiche glauben, woran ihr glaubt, dann sind sie
- Er sagte: "Was nun jemanden angeht, der Unrecht tut, so werden wir
- und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
- Macht er denn die Götter zu einem einzigen Gott? Das ist fürwahr
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch aus euch selbst
- (Es ist) wie mit denen, die vor euch waren. Sie hatten stärkere
- Heute aber lachen diejenigen, die glauben, über die Ungläubigen,
- oder daß Er sie in ihrem Umherziehen ergreift, ohne daß sie sich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers