Sure Nisa Vers 145 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]
Gewiß, die Heuchler werden sich auf dem untersten Grund des (Höllen)feuers befinden, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Munafiq sind in der untersten Stufe des Feuers, und du wirst für sie keinen Beistehenden finden.
German - Adel Theodor Khoury
Die Heuchler befinden sich im untersten Grund des Feuers, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Page 101 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- in langgestreckten Säulen.
- Es kommen die Engel und der Geist in ihr mit der Erlaubnis
- Und wenn ihr im Land umherreist, so ist es keine Sünde für
- Am Tag, da Er euch zum Tag der Versammlung versammeln wird. Das
- Ihr habt doch ein schönes Vorbild in Ibrahim und denjenigen, die mit
- Lasse Mich (allein) mit denjenigen, die diese Aussage für Lüge erklären; Wir
- "Aber jetzt erst! Wo du dich doch zuvor widersetztest und zu den
- Heute wollen Wir dich mit deinem Leib erretten', damit du für diejenigen,
- und (wollen sie) anstatt Allahs dienen, was ihnen keine Versorgung in den
- Und wenn Wogen wie Schattendächer sie überdecken, rufen sie Allah an, (wobei
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers