Sure Nisa Vers 145 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]
Gewiß, die Heuchler werden sich auf dem untersten Grund des (Höllen)feuers befinden, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Munafiq sind in der untersten Stufe des Feuers, und du wirst für sie keinen Beistehenden finden.
German - Adel Theodor Khoury
Die Heuchler befinden sich im untersten Grund des Feuers, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Page 101 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt. Allah ist wahrlich
- Du wirst gewiß sterben, und auch sie werden sterben.
- Und wenn Wir wollten, könnten Wir euch wahrlich zu Engeln machen, die
- Und (auch) Zakariyya, als er zu seinem Herrn rief: "Mein Herr, lasse
- Denjenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären, wird die Strafe widerfahren
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- Ich werde ganz gewiß eure Hände und eure Füße wechselseitig abhacken und
- Er sendet die Engel mit dem Geist von Seinem Befehl herab, auf
- Was an Palmen ihr umgehauen habt oder auf ihren Wurzeln habt stehenlassen,
- den eine Angelegenheit Regelnden!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers