Sure Nisa Vers 145 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]
Gewiß, die Heuchler werden sich auf dem untersten Grund des (Höllen)feuers befinden, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Munafiq sind in der untersten Stufe des Feuers, und du wirst für sie keinen Beistehenden finden.
German - Adel Theodor Khoury
Die Heuchler befinden sich im untersten Grund des Feuers, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Page 101 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Bringt doch unsere Väter zurück, wenn ihr wahrhaftig seid."
- Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und
- Er sagte: "Wer ist denn euer beider Herr, o Musa?"
- Und wenn Wir wollen, lassen Wir sie ertrinken; dann gibt es niemanden,
- Da fanden wir in ihr aber nur ein (einziges) Haus von (Allah)
- und euch wird nur das vergolten, was ihr zu tun pflegtet,
- Und wenn nicht Allahs Huld gegen dich und Sein Erbarmen gewesen wären,
- Und du lädst sie wahrlich zu einem geraden Weg ein.
- Heute wird keiner Seele irgendein Unrecht zugefügt. Und euch wird nur das
- Und wenn sie geglaubt hätten und gottesfürchtig gewesen wären, dann wäre eine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers