Sure Nisa Vers 145 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]
Gewiß, die Heuchler werden sich auf dem untersten Grund des (Höllen)feuers befinden, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Munafiq sind in der untersten Stufe des Feuers, und du wirst für sie keinen Beistehenden finden.
German - Adel Theodor Khoury
Die Heuchler befinden sich im untersten Grund des Feuers, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Page 101 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Anklage der Sünde,
- Wir haben sie nur in Wahrheit erschaffen. Aber die meisten von ihnen
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und sagt treffende Worte,
- O Prophet, Wir haben dich gesandt als Zeugen, als Verkünder froher Botschaft
- Und lege deine Hand dicht an deine Seite (, unter dem Oberarm),
- Er sagte: "Mein Herr, ich fürchte, daß sie mich der Lüge bezichtigen.
- gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung.
- und gewiß, auf dir liegt Mein Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- Und für diejenigen, die ihren Herrn verleugnen, wird es die Strafe der
- eine Offenbarung von Demjenigen, Der die Erde und die hohen Himmel erschaffen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



