Sure Nisa Vers 145 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]
Gewiß, die Heuchler werden sich auf dem untersten Grund des (Höllen)feuers befinden, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Munafiq sind in der untersten Stufe des Feuers, und du wirst für sie keinen Beistehenden finden.
German - Adel Theodor Khoury
Die Heuchler befinden sich im untersten Grund des Feuers, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Page 101 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn dem Menschen Unheil widerfährt, ruft er Uns an. Wenn Wir ihm
- Dann schickten Wir zu ihnen einen Gesandten von ihnen: "Dient Allah! Keinen
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem
- Und wie viele Geschlechter haben Wir vor ihnen vernichtet! Nimmst du noch
- Ha-Mim.
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Oder sind an
- Sie sagten: "Unser Herr, wir haben uns selbst Unrecht zugefügt. Wenn Du
- O mein Volk, seht ihr, wie ich euch zur Rettung rufe, ihr
- Sie wünschen von dir, ihnen das Schlechte vor dem Guten zu beschleunigen,
- Und Ihm gehört (alles) Lob in den Himmeln und auf der Erde,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



