Sure Nisa Vers 145 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]
Gewiß, die Heuchler werden sich auf dem untersten Grund des (Höllen)feuers befinden, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, die Munafiq sind in der untersten Stufe des Feuers, und du wirst für sie keinen Beistehenden finden.
German - Adel Theodor Khoury
Die Heuchler befinden sich im untersten Grund des Feuers, und du wirst für sie keinen Helfer finden,
Page 101 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nicht in die Irre geht euer Gefährte, und auch nicht einem Irrtum
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- in das die (Allah) Nahegestellten Einsicht nehmen.
- der Herr des Thrones, der Ruhmvolle.
- Und die Berge, Er hat sie fest gegründet.
- Oder meinen diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, Allah würde ihren Groll
- Denjenigen aber, die an Allah und Seine Gesandten glauben und keinen Unterschied
- Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und sich in starkem Zweifel befindet,
- bis, als er den Ort des Sonnenuntergangs erreichte, er fand, daß sie
- O die ihr glaubt, gebt aus von den guten Dingen aus eurem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



